Vyskytuje se v
fortuna: Ti porterà fortuna.To ti přinese štěstí.
te: a tetobě, tebe
andare: Come ti è andata?Jak jsi pořídil?; Jak ti to šlo?
avere: Dove hai male?Kde tě (to) bolí?
bere: Non me la bevo.To (ti) nezbaštím/nesežeru.; Na to neskočím.
caro: La pagherai cara!To tě přijde draho!; To ti neprojde!
contraccambiare: Spero di poterti contraccambiare.Doufám, že ti to budu moct oplatit.
costare: Ti costerà caro.To tě přijde draho.
degno: Non è degno di te.To tě není hodné.; Je to pod tvoji úroveň.
dimenticare: Ho dimenticato di dirtelo.Zapomněl jsem ti to říct.
fastidio: Non ti dà fastidio?Nevadí ti to?
garantire: Te lo posso garantire!Za to ti ručím!
impiegare: Quanto ci impieghi per arrivare a...Jak dlouho (ti) to trvá do...; Jak dlouho (ti) zabere cesta do...?
insegnare: Chi te lo ha insegnato?Kdo tě to naučil?
invidiare: iron. Non t'invidio.To ti (teda) nezávidím.
meglio: È il meglio che tu possa fare.Je to to nejlepší, co můžeš udělat.
minimo: Questo era il minimo che potessi fare.Bylo to to nejmenší, cos mohl udělat.
pagare: Me la pagherai!To mi zaplatíš!; To ti nedaruju!
per: Te lo dirà lui per me.On ti to řekne místo mě.
perché: Te lo dico perché tu lo sappia.Říkám ti to, abys to věděl.
servire: Te lo do, se ti serve.Jestli je ti to hodí, dám ti to.
tu: tu - tam, kde - tu, tu - ondezde - tam ap. qua - là
risknout: risknout torischiare, zkusit to provarci
vzdát: vzdát toarrendersi, nechat toho lasciar(e) perdere
aby: Nechám ti to, aby sis to přečetl.Te lo lascio perché tu lo legga.
bezpochyby: Bezpochyby ti to řekl.Te l'ha detto senza dubbio.
cena: To nemá cenu.nestojí to za to Non ne vale la pena.; je to zbytečné Non serve.; È inutile.
ctít: To tě ctí.Questo ti fa onore.
člověk: Člověče, to ti bylo něco!Ragazzi, è stato fantastico!
dát: Kdo ti to dal?Chi te l'ha dato?
do: Do toho ti nic není.Non è affare tuo.
dokázat: Jak ti to mám dokázat?Come devo dimostrartelo?
hodit se: V kolik by se ti to hodilo?A che ora ti andrebbe bene?
chutnat: Chutná ti (to)?Ti piace?
jako: Říkám ti to jako kamarád ...Te lo dico da/come amico ...
jít: O to tu nejde.L'argomento non è questo.
mrzet: Nemusí tě to vůbec mrzet.Non ti devi dispiacere.
nachystat: Nachystám ti to.Te lo preparo.
naletět: Na to ti nenaletím.Non me la bevo.
napovídat: Ten toho napovídá!Quello ne dice di cotte e di crude!
naučit: Kdo tě to naučil?Chi te l'ha insegnato?
omlouvat: To tě neomlouvá.Ciò non ti giustifica.
po: Po tom ti nic není.Non sono affari tuoi.
pokusit se: Pokusím se ti to vysvětlit.Cercherò di spiegartelo.
ponětí: O tom ty nemáš ani nejmenší ponětí.Tu non ne hai la minima idea.
popadnout: Co tě to popadlo?Cosa ti prende?
posednout: Co tě to zas posedlo?Che cosa ti ha preso?
projít: To ti (jen tak) neprojde.Non la passerai liscia.