Podstatné jméno mužské/ženské
Vyskytuje se v
certezza: sapere qc con certezzavědět co jistě
che: un (certo) che, (un) non so cheněco, cosi nekonkrétního
chi: chi (lo) sakdoví
dire: sapere qc per sentito direznát co z doslechu
fare: fare sapere a qdát vědět komu
filare: Sa come far filare i figli!Umí děti postavit do latě!
salso: sapere di salsochutnat slaně/po soli
sapere: sapere qc a menteznát co nazpaměť
sapere: sapere (come) godersi la vitaumět se radovat ze života
sapere: sai bene..., sai meglio di me..., si sa...víš dobře..., víš lépe než já..., je známo...
sapere: far sapere a qdát vědět komu
sapere: il sapere umanolidské vědění
sapere: il sapere anticoantické vědění
venire: venire a sapere/conoscere qczjistit, dozvědět se co
ci: Non so che farci.Nevím, co s tím dělat.
cielo: Lo sa il cielo...Bůh ví...
come: Come lo seppe, telefonò.Jak se to dověděl, zavolal.
cosa: Sa molte cose.Hodně toho ví.
dio: Dio sa!Bůh ví!
imporsi: Si sa imporre.Umí se prosadit.
lo: Lo sapevo.Věděl(a) jsem to.
mettersi: Non so cosa mettermi.Nevím co na sebe.
né: Non l'ha mai saputo né sospettato.Nikdy se to nedozvěděl ani to netušil.
neanche: Neanche mio fratello lo sa.Ani můj bratr to neví.
nuotare: Sai nuotare?Umíš plavat?
perché: Te lo dico perché tu lo sappia.Říkám ti to, abys to věděl.
perfino: Lo sapevano tutti, perfino lui.Věděli to všichni, dokonce i on.
posteggiare: Non so dove posteggiare.Nevím kde mám zaparkovat.
pretendere: Pretende di sapere tutto.Myslí si, že ví všechno.
sapere: Sa leggere.Umí číst.
sapere: So per esperienza come...Ze zkušenosti vím, jak ...
sapere: Quel medico sa il fatto suo.Ten doktor se vyzná.
sapere: Ho saputo che abitate vicini.Věděl jsem, že bydlíte blízko.
sapere: Lo è venuto a sapere dai giornali.Dověděl se to z novin.
sapere: Ha saputo solo ora di dover partire domani.Dozvěděl se teprve nyní, že bude muset zítra odjet.
sapere: Se sapeste cosa m'è successo!Kdybyste věděli, co se mi přihodilo!
sapere: Averlo saputo, sarei venuto anch'io!Kdybych to věděl, tak bych přišel i já!
sapere: So io quel che debbo fare.Já vím, co mám dělat.
sapere: Non si sa mai cosa può succedere.Nikdy nevíte, co se může stát.
sapere: Non so cosa dire.Nevím, co mám říct.
sapere: Non sa assolutamente nulla.Vůbec nic neví.
sapere: Non sa scrivere una lettera senza errori.Neumí napsat ani jeden dopis bez chyb.
sapere: Sa dirmi che ore sono?Můžete mi říci, kolik je hodin?
sapere: È un uomo che sa.Je to vzdělaný člověk.
sapere: Questa carne sa di bruciato.To maso je cítit připáleninou.
saputo: Non fare il saputo.Nedělej chytrýho.
se: Se lo avessi saputo...Kdybych to byl věděl...
spiegarsi: Non so spiegarmi questo suo silenzio.Neumím si vysvětlit jeho odmlčení.
stesso: Io stesso non lo so.Já sám to nevím.
ti: Ti farò sapere.Dám ti vědět.
tutto: Sa fare tutto.Umí/Zvládne všechno.; Poradí si se vším.
usare: Sa usare il computer?Umíte pracovat s počítačem?
accozzare: non sapere accozzare due parolenebýt schopen říct souvislou větu
battere: non sapere dove battere la testabýt v koncích; nevědět kudy kam
raccontare: La sa raccontare bene.Ten si umí vymýšlet.
sapere: se tu sapessi...!, se sapeste...!kdybys věděl...!; kdybyste věděli...!