P trpný rod
- di dovere
dovere: essere dovutoa qc vzniknout kvůli/díky čemu
civico: dovere civicoobčanská povinnost
compimento: compimento di un doveresplnění povinnosti
dovere: non doverenesmět, nemuset
dovere: come si devejak má být, jak se patří/sluší
dovere: senso del doveresmysl pro povinnost
dovere: a doverenáležitě, (po)řádně, jak se patří
almeno: Dovevi almeno dirmelo.Měls mi to aspoň říct.
atto: Devo dargli atto che aveva ragione.Musím uznat, že měl pravdu.
dovere: Devi aiutarci.Musíš nám pomoct.
dovere: Devo parlarti.Musím s tebou mluvit.
dovere: Dovresti pulire ...Měl bys uklidit ...
dovere: Doveva finire così.Muselo to takhle skončit.
dovere: Domani dovrebbe fare bel tempo.Zítra by mělo být pěkně.
dovere: Quanto le devo?Co jsem dlužný?; Kolik vám dlužím?
dovere: A lei si devono i problemi.Za ty problémy může ona.
dovere: I problemi sono dovuti al maltempo.Problémy vznikly kvůli špatnému počasí.
dovere: mancare al doverenesplnit (svou) povinnost
dovere: farsi un dovere di fare qcdát si za úkol udělat co
ex novo: Devo rifarlo ex novo.Musím to od základů předělat.
immaginare: Dovevo immaginar(me)lo!To mě mělo napadnout.; To jsem mohl tušit.
lei: È a lei che lo devi dire.To musíš říct jí.
magari: Lo aspetterò, magari dovessi restare qui un giorno intero!Počkám na něho, i kdybych tady měl zůstat celý den!
malgrado: Dovranno partire, loro malgrado.Proti své vůli budou muset odjet.
meno: Dovresti lavorare meno.Měl bys méně pracovat.
mettersi: Devi metterti in abito da sera.Musíš se obléct do večerního.
misura: Il governo deve ricorrere a misure drastiche.Vláda musí přistoupit k drastickým opatřením.
per: Dovrebbe essere pronto per Natale.Měl by být hotový do Vánoc.
prendere: Devi prendere l'autostrada per Torino.Musíš jet po dálnici na Turín.
prendere: Devo prendere aria.Musím jít na vzduch.
prima: Prima il dovere, poi il piacere.Nejdřív povinnosti, potom zábava.
sapere: So io quel che debbo fare.Já vím, co mám dělat.
spolverata: Devo dare una spolverata al mio inglese.Musím oprášit svoji angličtinu. zopakovat si ji
superare: Non dovrebbe superare un'ora.Nemělo by to být delší než hodinu.
vasca: Devo riempire la vasca?Mám napustit vanu?
vedere: Devi farti vedere dal dottore.Musíš si zajít k doktorovi.
chiamare: Il dovere mi chiama.Povinnost mě volá.
dovere: Dovere!Rádo se stalo!
piacere: Prima il dovere, poi il piacere.Nejdřív práce, potom zábava.
konat: konat svoji povinnostfare il proprio dovere
nastat: nastat kvůli/díky čemuessere dovuto a qc
nesmět: Nesmíš mu to říct.Non devi dirglielo.
oželet: muset oželet koho/codovere fare a meno di q/qc
povinnost: občanská/morální povinnostdovere civile/morale
povinnost: (s)plnit/(vy)konat svou povinnostcompiere/fare il proprio dovere
slušet: jak se sluší (a patří) na kohocome si deve/conviene a q
úkol: splnit úkolcompiere un dovere/compito
ztracený: Musíme dohnat ztracený čas.Dobbiamo recuperare il tempo perso.
by: Měl bys/byste... doporučeníDovresti/Dovrebbe ...
být: Měl bys být opatrný.Dovresti stare attento.
čůrat: Chce se mi čůrat.Devo fare la pipì.
dát se: Měl by ses dát ostříhat.Dovresti farti tagliare i capelli.
dívat se: Musím se pořád dívat do slovníku.Devo sempre guardare nel dizionario.; Devo sempre consultare il dizionario.
dlužit: Kolik ti dlužím?Quanto ti devo?
dlužit: Dlužíš mi vysvětlení.Mi devi una spiegazione.