míra, číslo, velikostNon hai il senso della misura.Neznáš míru.; Nevíš, kdy přestat.misura di lunghezzadélková mírale tre misure(míry) hrudník, pas, bokyscarpe di tutte le misureboty všech velikostí/čísela misurana míru, přesně, jako ulitéa misura chepostupněpřen. di (stretta) misuratěsněvincere di (stretta) misuratěsně zvítězitfuori (di)/oltre misurapřehnaněsu misurana mírumobili su misuranábytek na míru
měření, vyměřováníprendere la misura di qc(z)měřit co, vzít míru na comisura della vista(pro)měření zrakumisura precisa/approssimativapřesné/přibližné měřenía misura di q/qcve velikosti, v rozměru koho/čeho
opatření, krok(y)Il governo deve ricorrere a misure drastiche.Vláda musí přistoupit k drastickým opatřením.misura precauzionale/di sicurezzapředběžné/bezpečnostní opatření