celui-ci: celui-làtento (tam), tamten, támhleten
ci: de-ci de-làpo obou stranách, tam i tady
ci: par-ci par-làtu a tam, sem tam, místy
dedans: là-dedans(tam) uvnitř, (tam) dovnitř
dessous: là-dessous(tady) dole
dessus: là-dessus(tady) nahoře
dessus: là-dessusk tomu, o tom, v tom o záležitosti, námětu ap.
dessus: là-dessusnato, potom
planter: planter làqqn/qqch vykašlat se na koho, nechat co být
ce: ce... -làtamhle(ten)
jusque: en avoir jusque-là de qqchpřejíst se, mít čeho až po krk
manière: de cette manière(-là)takto, takovým způsobem
où: là où(tam,) kde
par: par-ci, par-làsem tam, tu a tam
temps: depuis ce temps-làod té doby
temps: en ce temps-làtehdy, tenkrát
business: Passe-moi ce business-là.Podej mi ten krám.
camp: Fiche-moi le camp de là !Vypadni odtud!
dessus: J'insiste là-dessus.Na tom trvám.; To zdůrazňuji.
dessus: Comptez là-dessus !Počítejte s tím!
fabriquer: Qu'est-ce que tu fabriques là ?Co to tady děláš?
ne: Il n'est plus là.Už tu není.
point: C'est sérieux à ce point-là ?Je to až tak vážné?
reconnaître: Je le reconnais bien là.To je pro něj typické.; V tom ho poznávám.; To je celý on.
rester: Restez là, jusqu'à ce que je revienne.Zůstaňte tady, dokud se nevrátím.
bûche: Il reste là comme une bûche.Stojí jako zařezaný.
chat: Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Když kocour není doma, myši mají pré.
collant: Encore là ! Il est collant !Už je zase tady! Ten je ale dotěrný!
de: de-ci de-làpo obou stranách
loin: loin de làani zdaleka
pain: Je ne mange pas de ce pain-là.K tomu se nepropůjčím.
problème: Tout le problème est là.V tom je celý problém.
quand: Quand le chat n'est pas là les souris dansent.Když kocour není doma, myši mají pré.
question: Là est la question.; C'est toute la question.V tom je ten problém.
souris: Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Když není kocour doma, mají myši pré.