absteigen: sesednout z kolavom Rad absteigen
abstellen: odstavit kolo ke zdidas Fahrrad an der Wand abstellen
an: jít kolem čehoan etw. Dat vorbeigehen
fallen: padnout komu kolem krkuj-m um den Hals fallen
Hals: popadnout kolem krku kohoj-n am Hals packen
herum: otáčet se kolem dokolasich im Kreis herum drehen
Rad: vyměnit koloein Rad auswechseln
um: oběhnout dům (kolem) dokolaum das Haus (herum) laufen
Welt: cestovat kolem světaum die Welt reisen
Achse: otáčet se kolem (své) vlastní osysich um (seine) eigene Achse drehen
anschließen: zamknout kolo k plotudas Rad am Zaun anschließen
aufsteigen: rychle nasednout na kolo a odjet (pryč)schnell auf das Fahrrad aufsteigen und wegfahren
aus: Nemáme už peníze, teď je po naší cestě kolem světa.Wir haben kein Geld mehr, nun ist es aus (und vorbei) mit unserer Weltreise.
ausborgen: Vypůjčila jsem si od ní kolo.Ich habe (mir) das Rad bei/von ihr ausgeborgt.
binden: Uvázala jsem si šátek kolem hlavy.Ich band mir ein Tuch um den Kopf.
darum: park s vysokou zdí kolemein Park mit einer hohen Mauer darum
erst: Probudila jsem se až kolem poledne.Ich bin erst gegen Mittag aufgewacht.
essen: Zítra kolem poledne jdeme na pizzu.Wir gehen morgen gegen Mittag Pizza essen.
gegen: kolem polednegegen Mittag
heiter: Kolem poledne bude jasno, místy oblačno.Gegen Mittag wird es heiter, strichweise wolkig.
kreisen: Satelit obíhá kolem Země.Der Satellit kreist um die Erde.
lehnen: opřít kolo o zeďdas Fahrrad an/gegen die Wand lehnen
man: Ukradli mi kolo.Man hat mir das Fahrrad gestohlen.
Mitte: Je mu kolem pětadvaceti.Er ist Mitte zwanzig.
Mitternacht: o/kolem/po půlnocium/gegen/nach Mitternacht
ranken: Růže se pnou kolem altánku.Rosen ranken sich um die Laube.
rollen: Kola se otáčejí.Die Räder rollen.
rotieren: otáčet se kolem vlastní osyum die eigene Achse rotieren
Runde: Láhev vína kolovala kolem stolu.Die Weinflasche machte am Tisch die Runde.
schenken: Dostal na Vánoce kolo.Er bekam zu Weihnachten ein Fahrrad geschenkt.
schlingen: omotat kolem krku šáleinen Schal um den Hals schlingen
schnallen: přivázat kufr na koloden Koffer aufs Fahrrad schnallen
schnüren: ovázat si řemen kolem břichasich einen Riemen um den Bauch schnüren
Schulter: koho vzít kolem ramenden Arm um j-s Schulter legen
Ständer: postavit kolo do stojanudas Fahrrad in den Ständer stellen
Sturz: pád z okna/kola/koněein Sturz aus dem Fenster/mit dem Fahrrad/vom Pferd
ungefähr: Vrátí se kolem půlnoci.Er kommt ungefähr um Mitternacht zurück.
unterstellen: uschovat kolo do sklepadas Fahrrad im Keller unterstellen
verknoten: uvázat šálu kolem krkuden Schal um den Hals verknoten
vorbeikommen: jet autem kolem nehodymit dem Auto an einem Unfall vorbeikommen