Hlavní obsah

Runde

Die, podstatné jméno~, ~n

  1. die Runde machen hovor.kolovat, rozšířit se fáma, zpráva ap.
  2. hovor.kolovat, jít dokolaDie Weinflasche machte am Tisch die Runde.Láhev vína kolovala kolem stolu.

Vyskytuje se v

runden: sich rundenzakulatit se, zaoblit se líčka ap.

Klammer: eckige/runde/geschweifte/spitze Klammernhranaté/kulaté/složené/špičaté závorky

rund: rund um die Uhrstále dokola

Zahl: eine runde Zahlzaokrouhlené číslo

Gegenstand: ein runder/eckiger Gegenstandkulatý/hranatý předmět

runden: die Lippen rundenzaoblit rty

runden: Er hat sich gerundet.Zakulatil se.; Přibral.

Stein: runde/flache/spitze Steinekulaté/ploché/špičaté kameny

Uhr: hovor. rund um die Uhrpo celý den; nonstop

kulatý: mat. kulaté závorkyrunde Klammern

vzhůru: co je vzhůru nohamaetw. steht auf dem Kopf, etw. geht rund

dolů: zaokrouhlit co dolůetw. nach unten runden

dvoukolový: dvoukolový běh2-Runden-Lauf

kolo: postoupit do dalšího kolain die nächste Runde aufsteigen

kulatý: kulaté tvářerunde Wangen

nonstop: vysílat nonstoprund um die Uhr senden

odpadnout: Mladý běžec odpadl po prvním kole.Der junge Läufer fiel nach der ersten Runde ab.

odzvonit: Bylo odzvoněno poslední kolo.Die letze Runde wurde eingeläutet.

promořenost: promořenost kolem 30 procentDurchseuchung von rund 30 Prozent

výstřih: hluboký/špičatý/kulatý výstřihein tiefer/spitzer/runder Ausschnitt

závorka: mat. kulaté/hranaté/složené/lomené závorkyrunde/eckige/geschweifte/spitze Klammern

dostat se: dostat se z nejhoršíhoüber die Runde kommen