Der, podstatné jméno~(e)s, ~e
Synonyma
Předpony
Slovní spojení
Steinblock Steinbock Steinerweichen Steinfrucht Steingarten Steingut Steinkauz Steinkohle Steinobst Steinpilz Steinzeit
Vyskytuje se v
frieren: Es friert Stein und Bein.Mrzne, až praští.
durchfliegen: Ein Stein flog (durch die Scheibe) durch.Kámen proletěl (okenní) tabulí.
Herz: přen. Sie hat ein Herz aus Stein.Má srdce z kamene.
wetzen: die Sense mit einem Stein wetzenbrousit kosu kamenem
buk: spát jako bukwie ein Stein schlafen
kámen: kámen mudrcůder Stein der Weisen
kamínkový: kamínkový zapalovačFeuerzeug mit (Feuer)Stein
mudrc: kámen mudrcůder Stein der Weisen
klopýtat: klopýtat o kamenyüber Steine stolpern
mrznout: Mrzne až praští.Es friert Stein und Bein.; Es ist eine Bärenkälte.
odvalit: odvalit kámeneinen Stein fortwälzen
potěžkat: potěžkat kámen v ruceden Stein in der Hand wägen
přivalit: přivalit kámen k dvířkůmden Stein auf die Tür zurollen
sekat: sekat nápis do kamenedie Inschrift in den Stein meißeln
sestavit: sestavit z kamenů mozaikuSteine zu einem Mosaik zusammensetzen
svalit: svalit kámen do díryeinen Stein ins Loch hinunterrollen
svalit se: Balvan se svalil z kopce.Der Stein ist den Berg hinuntergerollt.
vyhladit se: Kámen se v řece vyhladil.Der Stein hat sich im Fluss geglättet.
vychrlit: Sopka vychrlila prach a kamení.Der Vulkan schleuderte Asche und Steine heraus.
zvednout: zvednout ze země kámeneinen Stein vom Boden aufheben
žabka: házet žabkySteine übers Wasser springen lassen
balvan: Leží to na něm jako balvan.Es liegt ihm wie ein Stein auf dem Herzen.
balvan: Spadl mu balvan ze srdce.Ein Stein fiel ihm vom Herzen.
praštět: Mrzne, až (to) praští.Es friert Stein und Bein.
špalek: expr. spát jako špalekwie ein Stein/Klotz schlafen
zůstat: Nezůstal tam kámen na kameni.Dort blieb kein Stein auf dem anderen.