jiné: mimo jinétra l'altro
mimo: mimo jinétra l'altro
možnost: nemít jinou možnostnon avere scelta, non potere far altro (che)
něco: něco jinéhoqualcos'altro
někdo: někdo jinýun altro
přejít: přejít na jiné témacambiare il tema
přestoupit: přestoupit na jinou školucambiare scuola
přivést: přivést koho do jiného stavumettere incinta q
slovo: jinými slovy ...in altre parole ...
stav: být v jiném stavuessere incinta
čekat: Čekal od ní něco jiného.Si aspettava qualcos'altro da lei.
doba: (Dnes) je jiná doba.I tempi sono cambiati.
napadat: Nic jiného mě nenapadá.Non mi viene in mente nient'altro.
nechat: Nechal ji kvůli jiné dívce.L'ha lasciata per un'altra ragazza.
podívat se: Podívej se na to z jiné stránky.Vedilo dall'altra parte.
pro: Opustil ji pro jinou.L'ha lasciata per un'altra.
přestoupit: Přestoupit do jiného týmu.È passato a un'altra squadra.
přiživit se: Přiživil se na úspěchu jiných.Si era approfittato del successo degli altri.
vyřídit: Je třeba vyřídit jiné záležitosti.Bisogna sbrigare altre cose.
zapustit: Islám zapustil kořeny i v jiných zemích.L'islam ha messo radici anche in altri paesi.
jáma: Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.Chi la fa, l'aspetti.
mrav: Jiný kraj, jiný mrav.Paese che vai, usanze che trovi.
myšlenka: přivést koho na jiné myšlenkysvagare q; far dimenticare a q i propri guai