Hlavní obsah

silně

Vyskytuje se v

bilious: silná nevolnost hl. žlučníkovámed. bilious attack

breeze: mírný/dosti čerstvý/čerstvý/silný vítr 3.-6. stupeň Beaufortovy stupnicemeteor. gentle/moderate/fresh/strong breeze

cough: mít silný kašelhave a bad cough

exaggerated: silně přehnanýgreatly exaggerated

hard: silný pijanhard drinker

heavy: silný alkoholik, opilecheavy drinker

hunger: bolesti/křeče z hladu, (silný) pocit hladuhunger pangs

invest: silně investovatinvest heavily

language: silná slova i vulgárnístrong language

massive: silná podpora názoru ap.massive support

point: čí silná stránkasb's strong point

rain: silný déšť, lijákheavy rain

rainfall: silný déšť, vydatné dešťové srážkyheavy rainfall

sand: silně slabozrakýsand-blind

sensation: hledání nových vzrušujících/silných zážitkůsensation seeking

severe: silná bolestsevere pain

sickness: nával nevolnosti, silné nutkání zvracetrush of sickness

snowfall: silné sněžení, chumeleniceheavy snowfall

strength: přednosti a slabiny, silné a slabé stránkystrengths and weaknesses

strong: mít silný žaludekhave a strong stomach

strongly: být silně proti čemube strongly opposed to sth

use: používat silná slovause strong language

weakness: silné a slabé stránky, přednosti a slabinystrengths and weaknesses

be: Je to velmi silný muž.He is a very strong man.

bold: tučná/tlustá/silná čárabold line

crimp: Silná měna brzdí vývoz.Strong currency is crimping exports.

most: nejsilnějimost strongly

outnumber: Čelili silné početní převaze.They were heavily outnumbered.

overstatement: To je příliš silné slovo.That's an overstatement.

scandalize: Lidé tím byli silně pohoršeni.People were scandalized by it.

underweight: Má silnou podváhu.He is severely underweight.

kuřák: náruživý/silný kuřákchain-smoker/heavy smoker

provoz: silný provozheavy traffic

kašel: Mám silný kašel.I have a bad cough.

krvácet: Silně krvácel.He was bleeding badly.

namazat: namazat co silnou vrstvou čeho másla ap.slather sth with sth