kuřák: náruživý/silný kuřákchain-smoker/heavy smoker
provoz: silný provozheavy traffic
stránka: čí silná stránkasb's strong point, strength, forte
třaskavina: silná třaskavinahigh explosive
kašel: Mám silný kašel.I have a bad cough.
namazat: namazat co silnou vrstvou čeho másla ap.slather sth with sth
bilious: silná nevolnost hl. žlučníkovámed. bilious attack
breeze: mírný/dosti čerstvý/čerstvý/silný vítr 3.-6. stupeň Beaufortovy stupnicemeteor. gentle/moderate/fresh/strong breeze
cough: mít silný kašelhave a bad cough
hard: silný pijanhard drinker
heavy: silný alkoholik, opilecheavy drinker
hunger: bolesti/křeče z hladu, (silný) pocit hladuhunger pangs
language: silná slova i vulgárnístrong language
massive: silná podpora názoru ap.massive support
point: čí silná stránkasb's strong point
rain: silný déšť, lijákheavy rain
rainfall: silný déšť, vydatné dešťové srážkyheavy rainfall
sensation: hledání nových vzrušujících/silných zážitkůsensation seeking
severe: silná bolestsevere pain
sickness: nával nevolnosti, silné nutkání zvracetrush of sickness
snowfall: silné sněžení, chumeleniceheavy snowfall
strength: přednosti a slabiny, silné a slabé stránkystrengths and weaknesses
strong: mít silný žaludekhave a strong stomach
use: používat silná slovause strong language
weakness: silné a slabé stránky, přednosti a slabinystrengths and weaknesses
be: Je to velmi silný muž.He is a very strong man.
bold: tučná/tlustá/silná čárabold line
crimp: Silná měna brzdí vývoz.Strong currency is crimping exports.
outnumber: Čelili silné početní převaze.They were heavily outnumbered.
overstatement: To je příliš silné slovo.That's an overstatement.
underweight: Má silnou podváhu.He is severely underweight.
silný: přen. silnější pohlavíthe stronger sex