Vyskytuje se v
kulit: kulit očina koho/co goggle, zírat ap. gaze at sb/sth, stare wide-eyed
třeštit: třeštit oči, třeštit zrakdívat se goggle, gape, stare wide-eyed at sth
valit: valit očipoulit na koho/co goggle, zírat stare at sb/sth
vypoulit: vypoulit očico pop (out) one's eyes
babočka: babočka paví okopeacock (butterfly)
bledě: bledě modré očipale blue eyes
hladový: hladové očihungry eyes, chtivé covetous eyes
koulet: koulet očimaroll one's eyes
kruh: kruhy pod očimaundereye circles, circles under the eyes
kuří: kuří okocorn
mhouřit: mhouřit očinarrow one's eyes, squint, squinch
mžitka: mžitky před očimablack spots in front of one's eyes
obrace: pletení/oko obracepurl (stitch)
pálení: pálení očísmarting eyes
poulit: poulit oči na koho vyjeveně hledětstare, gape, goggle, hovor. gawk at sb
pozorovatelný: pozorovatelný pouhým okemobservable with the naked eye
převázat: převázat komu oči (páskou)blindfold sb
přivřít: přivřít očinarrow one's eyes
psí: dělat psí oči na koho smutnécast sad looks at sb
pustit: pustit okopunčocha ladder, na pletenině ap. drop a stitch
skleněný: skleněné oko/dveřeglass eye/door
spustit: nespustit oči z koho/čehokrásného ap. not to take one's eyes off sb/sth, stále hlídat not let sb out of one's sight
vlastní: na vlastní oči/ušiwith one's own eyes/ears
volský: gastr. volské okofried egg, sunny side up egg
vraní: bot. vraní oko (čtyřlisté)herb Paris
výška: ve výšce očíat eye level
zamhouřit: zamhouřit očinarrow one's eyes, zamžourat squint
kapat: kapat (si) kapky do očíput drops into one's eyes
kazit: kazit si oči/zdravíruin one's eyes/health
klopit: klopit oči/zraklower one's eyes
mandlový: dívka s mandlovýma očimaalmond-eyed girl
mžitka: Udělaly se mu mžitky před očima. z rány ap.It made him see stars.
na: na vlastní očiwith one's own eyes
namáhat: namáhat (si) očistrain one's eyes
proletět: prolétnout co očimascan (through) sth
přimhouřit: přimhouřit očinarrow one's eyes; mžourat squint
skelný: skelné očiglassy eyes
sklopit: sklopit oči/zraklower/drop one's eyes
slepý: slepý na jedno okoblind in one eye
váček: váčky pod očima(under) eye bags; bags under the eyes
valit: Užasle (na ni) valil oči.He goggled (at her) in surprise.
vykulit: Vykulil oči ...His eyes popped ...
vypoulit: Vypoulila oči.Her eyes popped out.
výše: ve výši očíat eye level
vytřeštěný: oči vytřeštěné hrůzoueyes widened in horror
vyvalit: Vyvalil oči.His eyes popped out.; He widened his eyes.; He goggled at sb/sth.
vyzývat: Její oči ho vyzývaly, aby to udělal.Her eyes dared him to do it.
zaclonit: Zaclonil si oči před světlem.He shaded his eyes from the light.
zavázat: zavázat komu očiblindfold sb
zavřít: zavřít oči/ústaclose one's eyes/mouth
bít: bít do očí být nápadnýstick/stand out (like a sore thumb); leap to the eye
mysl: Sejde z o očí, sejde z mysli.Out of sight, out of mind.
pastva: pastva pro očifeast for the eye(s); sight for the gods
pěst: být jako pěst na oko nápadnýstick out like a sore thumb
pravda: podívat se pravdě do očíface the truth
promluvit: promluvit si s kým mezi čtyřma očimatalk to sb confidentially; potají have a quiet word with sb
přimhouřit: přen. přimhouřit oko nad čímignorovat ignore sth; přehlížet overlook sth; nechtít vidět turn a blind eye to sth; být shovívavější cut sb some slack
pulec: mít oči jako pulec vypoukléhave bulging eyes; be bug-eyed
sejít: Sejde z očí, sejde z mysli.Out of sight, out of mind.
stopka: mít oči na stopkáchkeep one's eyes peeled
trn: být komu trnem v okube a thorn in sb's side
vypadnout: Jako by otci z oka vypadl.He is the spitting image of his father.
vyškrábat: vyškrábat komu očiscratch sb's eyes out
zamhouřit: Ani oka nezamhouřil.He didn't sleep a wink.
brink: be on the brink of deathbýt na pokraji smrti, hledět smrti do očí
face: face the truthpodívat se pravdě do očí
lose: lose sight of sb/sthztratit z očí koho/co
ocular: ocular movementspohyby očí
on: sb's eyes are on sb/sthčí oči jsou upřeny na koho/co
open: open one's eyesotevřít oči
privacy: in privacyv soukromí, nerušeně, mezi čtyřma očima
reduction: fot. red-eye reductionpotlačení efektu červených očí
ring: rings under the eyeskruhy pod očima
side: sunny side upbez obracení, dělaný jako volské oko, opečený z jedné strany vajíčko
sight: in full sight of sbkomu zcela na očích, přímo před očima komu neskrývaně ap.
sight: not let sb out of one's sightnespustit koho z očí
slant: slant(ed) eyesšikmé oči
slanting: slanting eyesšikmé oči
sore: sore eyespálení očí
squeeze: squeeze one's eyes shutpevně zavřít oči ze strachu ap.
stitch: drop a stitchpustit oko při pletení
twinkle: twinkle in the eyepřen. jiskra v oku, plamínky v očích nadšení, radost ap.
unaided: visible to the unaided eyeviditelný pouhým okem
visible: visible to the naked eyeviditelný pouhým okem bez přístroje
half: His eyes were half closed.Jeho oči byly napůl zavřené.
itchy: I've got itchy eyes.Svědí mě oči.
keen: She has a keen eye for detail.Má dobré oko pro detail.; Umí si všímat detailů.
look: He said it without looking up.Řekl to, aniž by zvedl oči.
make-believe: It is just make-believe.Je to jen jako/na oko.
vision: My vision went black.Zatmělo se mi před očima.