Hlavní obsah

metr

Vyskytuje se v

fact: as a matter of factvlastně, přesněji řečeno při upřesňování faktů

mind: mind over mattervítězství ducha nad hmotou

crux: crux of the matterjádro věci

degree: matter of degreeotázka míry

end: end matterdodatky v knize

faecal: faecal matterstolice, výkaly

hand: matter in handzáležitost, o kterou se jedná

matter of course: as a matter of course(zcela) samozřejmě, zcela běžně

preliminary: polygr. preliminary matterúvodní stránky knihy

printed: printed mattertiskoviny, tiskopis(y)

sea: 100 meters above sea level100 metrů nad mořem

subway: on the subwayv metru

type: polygr. type mattersazba sazební tisková forma

a, an: $15 a metre15 dolarů za metr

clinch: That clinches it.; That clinches the matter.Tím je to vyřešené.

do: It doesn't matter.Na tom nezáleží.

in: It's two meters in length.Na délku to má dva metry.

double standard: have/apply a double standardměřit dvojím metrem

bez: bez ohledu na coregardless, irrespective of sth, disregarding sth, jedno jak no matter how

bez: bez legracevážná věc no laughing matter, nežertuji No kidding!

čtvereční: čtvereční metrsquare BrE metre/AmE meter

krejčovský: krejčovský metr(tailor's) tape measure

mozkový: anat. šedá kůra mozkovágrey matter

neživý: neživá hmotainanimate matter

otázka: otázka života a smrtia matter of life and death

plynný: v plynném skupenstvíin gaseous state (of matter)

prvotní: prvotní hmotaprimordial matter

předmět: práv. předmět smlouvysubject matter/object of the agreement/contract

stát: ať to stojí, co to stojí, stůj co stůjno matter what the cost, at any cost, at all costs, regardless of the cost

tuhý: tuhé skupenstvísolid state (of matter)

věc: věc ctimatter/point of honour/AmE honor

zajímavost: jen tak pro zajímavost(just) as a matter of interest, jen informativně for the record

záležitost: soukromá záležitostprivate matter

život: otázka života a smrtia matter of life and death

: Ať se snažila jakkoli ...However much/No matter how she tried ...

být: Co je? co chceš?, co se děje?What's the matter/going on?

být: Co je ti?What's the matter with you?

jádro: jádro věciheart of the matter; sum and substance

jakkoli: Ať to děláš jakkoli.No matter how you do it.

jednat se: O co se jedná? co mi chceteWhat is it (about)?; What is the matter?

jedno: To je jedno.It doesn't matter.

jít: O co jde?What is it (about)?; What is the matter?; What's (all) this about?

krát: 2 krát 3 metry3 metres by 2 metres

krychlový: 5 metrů krychlovýchfive cubic metres

měřit: Otec měří dva metry.My father is two metres tall.

metro: jet metremtake the AmE subway/BrE underground/tube

mít: To máš jedno.It doesn't matter.

na: Co na tom?Does it matter?; Who cares?

proniknout: proniknout k podstatě věciget to the heart of the matter

přece: Na tom přece nezáleží.It doesn't matter, does it?

převést: převést co na metryconvert sth into metres

s: Co s ním je?What's the matter with him?

sejít: Na tom nesejde. nezáležíIt doesn't matter.

vadit: To nevadí.Never mind.; na tom nezáleží It doesn't matter.; není problém That's no problem.

věc: To je věc názoru.It's a matter of opinion.

záležet: Na tom (vůbec) nezáleží.It doesn't matter (at all).

záležet: Záleží na tom?Does it matter?

hasnout: Tím to hasne.That's the end of the matter.; That's it.

rozkrájet se: i kdybych se rozkrájelno matter how hard I try; not for the life of me