Hlavní obsah

mi

Podstatné jméno mužské

  • hud.E, e nota

Podstatné jméno ženské

  • písmeno řecké abecedy

Vyskytuje se v

čest: hovor. na mou čestpor mi honor

divný: Je mi divné, že...Me extraña que..., Me parece raro que...

dle: dle mého názoruen/según mi opinión

chtít se: Chce se mi na záchod.Tengo que ir al baño.

každý: každý druhý den, obdenun día y otro no, cada dos días

kdyby: Kdyby to záleželo na mě...Por mí...

klamat: Pokud paměť neklame.Si la memoria no me falla.

mezi: mezi námientre nosotros, hovor. inter nos

mínění: Podle mého mínění...En/Según mi opinión...

mládí: za mého mládíen mis tiempos

paní: být svou paníser dueña de misma

podle: podle para , a mi entender/ver

podle: podle mého názoruen/según mi opinión, a mi manera de ver

pohled: z mého pohledudesde mi punto de vista

pokud: pokud jde o por , en cuanto a

přejet: Přejel mi mráz po zádech.Me dio/Sentí un escalofrío en la espalda.

překonat: překonat sám sebeexcederse a mismo

přes, přese: přes mou mrtvoluhovor. por encima de mi cadáver

rvát: To mi rve srdce.Eso me parte el alma.

s, se: se mnouconmigo

sám: sám od sebepor solo

sám: sám bez pomoci ap.por mismo, yo mismo

soud: podle mého soudua mi juicio/parecer, desde mi punto de vista, según mi opinión, para

starat se: starat se (sám) o sebecuidar de mismo

těšit: Těší mě. při seznamováníEncantado/Encantada., Mucho gusto.

vědět: Copak vím!¡Qué sé yo!

aby: Řekl mi, abych přišel.Me dijo que viniera.

ani: Ani mi nezavolal.Ni (siquiera) me llamó.

ano: Myslím, že ano.Creo que sí.

bát se: Neboj se o mě.No te preocupes por mí.

bavit: to nebaví.Ya no me divierte.

bavit: Moc baví ...Me gusta mucho ..., Me encanta ...

bolet: Bolí zuby.Me duelen los dientes.

brát: Neber mi to.No me lo quites.

brnět: Brní noha.Siento hormigueos en la pierna.

břicho: Bolí břicho.Me duele el vientre.

břicho: přen. Kručí mi v břiše.Me suenan las tripas.

být: jsem ...Yo soy ...

být: Je mi špatně/dobře.Estoy mal/bien.

být: Je mi zima.Tengo frío.

být: Je mi to jedno.Me da igual., No me importa.

být: Je mi dvacet (let).Tengo veinte (años).

být: Co je ti po tom?¿A ti qué te importa?

dařit se: Daří se mi dobře.Estoy bien.

děkovat: Předem Vám děkuji.Le anticipo mi agradecimiento.

dělat se: Dělá se mi špatně.Me mareo., Se me revuelve el estómago., Tengo náuseas.

den: ob dencada dos días, un día y otro no/un día no

dobře: Není mi dobře.No me siento bien.

dohnat: Dohnal k slzám.Me hizo llorar.

doma: Bratr není doma.Mi hermano no está en casa.

doufat: Doufám, že ano.Espero que sí.

drásat: To mi drásat nervy.Eso me pone los nervios de punta.

duch: V duchu jsem si říkal ...Me decía para mismo ...

fuk: Je mi to fuk.Me da igual., Me importa un comino.

hádat: Nech hádat.Déjame adivinar.

hanba: Je mi hanba.Me da vergüenza.

hláskovat: Můžete mi to hláskovat?¿Me lo puede deletrear?

hlava: Bolí hlava.Me duele la cabeza.

hnusit se: Hnusí se mi to.Me da asco.

horko: Je mi horko.Tengo calor.

houser: Chytl příšerný houser.Me dio un lumbago tremendo.

hrát: Hraješ. jsi na řaděTe toca a ti.

chápat: Nechápu, co mi tím chceš říct.No comprendo qué es lo que quieres decirme.

chladno: Je mi chladno.Tengo frío.

chtít se: Chce se mi spát.Tengo sueño.

chybět: Chybíš mi.Te echo de menos.

jedno: Je mi to jedno.Me da igual., Me es lo mismo.

když: Když pozve, ráda půjdu.Si me invita, iré con mucho gusto.

klepnout: expr. z toho klepne!¡Me va a dar algo!

krk: Bolí v krku.Me duele la garganta.

kromě: kromě excepto yo

laskavost: Prokažte mi laskavost...Hágame el favor de...

lechtat: Lechtá (mě) to.Me hace cosquillas., Me cosquillea.

lhát: Nelži mi!¡No me mientas!

líbit se: To se mi (ne)líbí.Eso (no) me gusta.

líto: Bylo mi ho líto.Me daba pena.

líto: Je mi to líto.Lo siento., Lo lamento mucho., ¡Qué pena!

malý: Ta košile je mi malá.La camiseta me queda pequeña.

místo: na tvém místě...Yo en tu lugar...

mladší: Je o tři roky mladší než já.Es tres años menor que yo.

moc: Moc se mi líbí.Me gusta mucho.

moct: Mohl byste mi pomoci?¿Me podría ayudar?

moct: za to nemůžu.No es mi culpa., Yo no tengo la culpa.

motat se: Motá se mi hlava.Me mareo., La cabeza me da vueltas.

mrzet: Mrzí , že ...Siento que ...

myslet: myslet jen na sebepensar solo en mismo, přen. barrer hacia/para dentro

nalít: Nalila mi šálek kávy.Me sirvió una taza de café.

namluvit: Namluvil mi, že je svobodný.Me hizo creer que era soltero.

aire: a mi/tu/su airepo svém podle svých zvyklostí ap.

entender: a mi/tu/su entenderpodle mého/tvého/jeho názoru, podle mě/tebe/něho