určení : cíl, místo doručení ме́сто назначе́нияmísto určení
narození : да́та/ме́сто рожде́ния datum/místo narození
příslovečný : обстоя́тельство ме́ста/вре́мени/о́браза де́йствия příslovečné určení místa/času/způsobu
sezení : число́ мест для сиде́ния počet míst k sezení
volný : вака́нтные (рабо́чие) места́ volná (pracovní) místa
dostat se : оказа́ться на пе́рвом ме́сте dostat se na první místo
držet : держа́ть ме́сто для дру́га držet místo kamarádovi
kapacita : гости́ница ёмкостью 1000 мест hotel s kapacitou 1000 míst
kdyby : Я бы на твоём ме́сте... Kdybych byl na tvém místě...
klesnout : опусти́ться на деся́тую пози́цию klesnout na desáté místo
konání : ме́сто проведе́ния místo konání
lukrativní : хле́бное/тёплое ме́сто lukrativní zaměstnání/místo
místo : Вме́сто семи́ пришёл то́лько в во́семь. Místo v sedm přišel až v osm.
mít : У него́ хоро́шая рабо́та. Má dobré místo.
natáčení : съёмочная площа́дка místo natáčení
odběrový : пункт тести́рования odběrové místo testovací
parkovací : парко́вочные места́, машиноместа́ parkovací místa
pobyt : местонахожде́ние místo pobytu
počet : коли́чество мест для сиде́ния počet míst k sezení
pochodovat : марширова́ть на ме́сте pochodovat na místě
poslat : разосла́ть poslat na různá místa pozvánky, odborníky ap.
poslední : то́лько на после́днем ме́сте až na posledním místě
přistihnout : заста́ть воро́в на ме́сте преступле́ния přistihnout zloděje na místě činu
přístupný : (тру́дно)досту́пные места́ (těžko) přístupná místa
srdce : У него́ есть се́рдце. Má srdce na pravém místě.
stání : стоя́чие места́ místa k stání
ujet : уе́хать с ме́ста ава́рии/ДТП ujet z místa nehody
uvolnit : уступи́ть (своё) ме́сто кому uvolnit místo komu
výdejní : пункт вы́дачи výdejní místo
vyměnit : поменя́ться места́ми vyměnit si místa
zranitelný : уязви́мое ме́сто zranitelné místo
propadnout se : Провали́ться мне (на э́том ме́сте), е́сли я лгу. Ať se (na místě) propadnu, jestli lžu.
přešlapovat : топта́ться на ме́сте přen. přešlapovat na místě
slabý : дать слабину́ ukázat (své) slabé místo
медве́жий : медве́жий у́гол místo, kde lišky dávají dobrou noc
ме́сто : вака́нтное ме́сто volné (pracovní) místo
назначе́ние : пункт/ме́сто назначе́ния místo určení
отправно́й : отправно́й пункт místo odeslání, východisko, výchozí bod
приёмный : приёмный пункт příjem v čistírně ap. , sběrné místo
самовы́воз : пункт самовы́воза odběrní místo
сбо́рный : сбо́рный пункт shromaždiště, místo srazu
тести́рование : пункт тести́рования odběrové místo testovací
тре́боваться : Тре́буются. Volná pracovní místa., Nabídka práce.
вака́нсия : Откры́лась вака́нсия. Uvolnilo se pracovní místo.
вы́дача : пу́нкт вы́дачи výdejní místo
досту́пный : места́, досту́пные для тури́стов místa přístupná turistům
напова́л : уби́ть напова́л na místě usmrtit
освободи́ть : освободи́ть ме́сто кому uvolnit místo komu
пункт : пункт назначе́ния místo určení
са́мый : В э́том са́мом ме́сте. Na tom samém místě.
стоя́чий : стоя́чие места́ místa k stání
съёмочный : съёмочная площа́дка místo natáčení
плечо́ : го́лову на плеча́х име́ть mít hlavu na správném místě, chovat se rozumně
слабина́ : дать слабину́ ukázat (své) slabé místo
топта́ться : топта́ться на ме́сте přešlapovat na místě, váhat, stagnovat