Částice
- (zápor) ни, да́же (и)Nenašel jsem ani človíčka.Я не нашёл ни одно́й (живо́й) души́.ani mukни зву́ка/гугу́ani slovo!ни гугу́!, молчо́к!ani hnout!ни ша́гу!ani jednouни ра́зуani za mákни ка́пелькиani kapánekничу́точки, ни ка́пельки, ниско́лечко, отню́дьani za nichovor. нипочёмani nápadни в ко́ем слу́чае, и не ду́май
- (neurčitost) да́жеani neнима́ло
Vyskytuje se v
muk: ни сло́ва, молчо́кani muk
nedutat: да́же не пи́катьani nedutat
nemukat: да́же не пи́катьani nemukat
zblo: ничу́ть, ни ка́пли, ни бельме́саani zbla
ani: ни зву́ка/гугу́ani muk
kapka: (бо́льше) ни ка́пли(už) ani kapku
nic: ни за что (на све́те)ani za nic (na světě)
trochu: ничу́ть, отню́дьani trochu
za: ни за что́ani za nic
děkovat: Ни спаси́бо не сказа́л.Neřekl ani děkuji.
hnout: Ни бро́вью не повёл.Nehnul ani brvou.
hnout se: (Стой!) Не дви́гайся!Ani se nehni!
chtít: Ве́рить не хо́чется.Nechci tomu ani věřit.
chvíle: ни на мигani na chvíli
krejcar: И копе́йки не даст.Nedá ani krejcar.
náhoda: Во́все нет!, Ни за что́!Ani náhodou!
nesmět: Не сметь рта раскры́ть.Nesmět ani pípnout.
pípnout: Никто́ не пи́кнет!, Пусть кто то́лько пи́кнет!Nikdo ani nepípne.
pohnout se: Не дви́нусь с ме́ста.Ani se nepohnu.
pomyšlení: Да́же и ду́мать о еде́ не хо́чется.Nemám na jídlo ani pomyšlení.
postoupit: Перегово́ры не продви́нулись вперёд ни на шаг.Jednání nepostoupila ani o krok.
rozumět: не понима́ть ни сло́ваnerozumět ani slovo
řeč: Об э́том и говори́ть не сто́ит.Nestojí to ani za řeč.
říct: ни слова́ не вы́молвитьneříct ani slovo
slovo: Я не понима́ю ни сло́ва.Nerozumím ani slovo.
tušit: Он и не ду́мал, что..., Он не предполага́л, что ...Ani netušil, že...
váhat: Не ме́длил ни мину́ты.Neváhal ani minutu.
vypravit: Он не вы́давил из себя́ ни сло́ва.Nevypravil ze sebe ani slovo.
zlomek: ни до́ли и́стиныani zlomek pravdy
zpět: ни взад ни вперёдani tam, ani zpět
brva: Он гла́зом не моргну́л.Nehnul ani brvou.
hláska: Не изда́л ни зву́ка.Nevydal ani hlásku.
hlava: Э́то по́лная неразбери́ха.Nemá to hlavu ani patu.
chlup: ни на йо́туani o chlup
koruna: У меня́ нет ни копе́йки.Nemám ani korunu.
kuře: Он му́хи не оби́дит.Neublíží ani kuřeti.
milion: ни за что́, ни за каки́е де́ньгиani za milion
nápad: И/Да́же не взду́май!Ani nápad!
naposled: Не пе́рвая во́лку зима́.Není to poprvé, ani naposled.
onak: Не могу́ отве́тить ни да, ни нет.Nemohu odpovědět ani tak, ani onak.
památka: И сле́да не оста́лось от него́.Není po něm ani památky.
píď: не уступи́ть ни пя́диneustoupit ani o píď
pohnout: па́льцем не шевельну́тьnepohnout ani prstem
poprvé: Не пе́рвая во́лку зима́.Není to poprvé ani naposled.
pro: па́льцем не шевельну́ть для когоnehnout pro nikoho ani prstem
prst: па́лец о па́лец не уда́рить, па́льцем не пошевели́ть для кого/чегоnehnout pro koho/co ani prstem
rak: ни ры́ба, ни мя́со, ни то, ни сёani ryba ani rak
ryba: hovor. Он ни ры́ба, ни мя́со., Он ни то ни сё.Není ani ryba, ani rak.
sem: ни туда́, ни сюда́, ни взад, ни вперёдani sem, ani tam nikam
slech: ни слу́ху ни ду́хуani vidu ani slechu
smrt: На нет и суда́ нет.Kde nic není, ani smrt nebere.
štěknout: Про него́ и ду́мать забы́ли.Ani pes po něm neštěkne.
ublížit: Он и му́хи не оби́дит.Neublížil by ani mouše.
vid: ни слу́ху ни ду́хуani vidu ani slechu
vindra: ни копе́йки/полу́шки нет у когоnemít už ani vindru
vlevo: де́йствовать без огля́дкиneohlížet se vpravo, (ani) vlevo
vpravo: де́йствовать без огля́дки, ни на что не обраща́ть внима́нияneohlížet se ani vlevo, ani vpravo jednat přímo
z, ze: Из него́ ни сло́ва не вы́давишь.Nedostaneš z něho ani slovo.
zadarmo, zdarma: Беспла́тно быва́ет то́лько сыр в мышело́вке.Zadarmo ani kuře nehrabe.
zamhouřit: Он не сомкну́л глаз.Ani oka nezamhouřil.
zkřivit: па́льцем не тро́нуть когоnezkřivit komu ani vlas na hlavě
забы́ть: Забу́дь и ду́мать об э́том.Nesmíš na to ani (po)myslet.
кой: ни в ко́ем слу́чаеv žádném případě, ani za nic
кро́шка: ни кро́шки нетnení ani trocha
крупи́нка: ни крупи́нки нетani špetka, ani zrníčko
ни: ни ры́ба, ни мя́соani ryba - ani rak, nemastný - neslaný
разобра́ть: В э́том де́ле сам чёрт ничего́ не разберёт.V tomhle se ani čert nevyzná.
вести́: И бро́вью не ведёт.Nehne ani brvou.
лгать: Лжёт и не красне́ет.Lže a ani se nezačervená.
мизи́нец: Он не сто́ит ва́шего мизи́нца.Nesahá vám ani po kotníky.
повести́: Он бро́вью не повёл.Ani nemrkl., Nehnul ani brvou.
рука́: руки́ не подава́ть комуnepodat komu ani ruku
спаси́бо: Спаси́бо не сказа́л.Neřekl ani děkuji.
арка́н: Его́ туда́ и на арка́не на затя́нешь.Nedostaneš ho tam ani heverem.
бровь: и бро́вью не повёл ктоnehnul ani brvou, ani nemrkl
волк: не пе́рвая во́лку зима́není to poprvé ani naposled
воробе́й: Сло́во не воробе́й, вы́летит не пойма́ешь.Vyslovené slovo ani párem volů zpátky nedostaneš.
грош: без гроша́ в карма́неbýt bez koruny/švorc, nemít ani floka
дви́нуть: па́льцем не дви́нутьnehnout ani prstem nenamáhat se
звук: Без зву́ка согласи́лся.Souhlasil, ani nehlesl.
ка́пля: Ка́пли в рот не берёт.Nevypije ani kapku., Abstinuje.
кле́щи: сло́ва клеща́ми не вы́тянешь из когоnevytáhneš to ani párem volů z koho
копе́йка: сиде́ть без копе́йкиnemít ani floka
ме́сто: Ни с ме́ста!Ani hnout!
му́скул: ни оди́н му́скул не дро́гнул у когоnehnul ani brvou
му́ха: Он му́хи не оби́дит.Ani mouše neublíží.
мышело́вка: Беспла́тно быва́ет то́лько сыр в мышело́вке.Zadarmo ani kuře nehrabe.
нет: На нет и суда́ нет.Kde nic není, ani smrt nebere.
па́ва: Ни па́ва, ни воро́на.Ani ryba, ani rak.
разгово́р: и разгово́ру быть не мо́жетo tom nemůže být ani řeč
рот: не сметь рта раскры́тьnesmět ani ceknout
ры́ба: ни ры́ба ни мя́соneslané nemastné, ani ryba ani rak
си́день: си́днем сиде́тьnevycházet ani na krok, nevystrčit ani nos
сто́ить: (э́то) не сто́ит вы́еденного яйца́nestojí (to) ani za řeč
ступи́ть: Без него́ шагу́ ступи́ть не мо́жет.Bez něj neudělá ani krok.
шаг: шагу́ не сде́лать для кого/чегоnehnout ani prstem pro koho/co
шевельну́ть: па́льцем не шевельну́тьnehnout ani prstem
шелохну́ться: Стой и не шелохни́сь!Stůj, ani se nehni!