бровь : прийти́ на бровя́хpřilézt po čtyřech, vrátit se namol
себя́ : прийти́ в себя́vzpamatovat se, probrat se, přijít k sobě o pacientovi ap.
сме́на : на сме́ну (прийти́) (přijít) vystřídat
ум : прийти́ на умnapadnout, přijít na mysl
него́дность : прийти́ в него́дностьvzít za své
неи́стовство : прийти́ /впасть в неи́стовствоrozzuřit se, rozběsnit se
умиле́ние : прийти́ в умиле́ниеbýt dojat
вдруг : Пришли́ все вдруг.Všichni přišli najednou.
ве́чер : Пришёл домо́й под ве́чер.Přišel domů k večeru.
ве́чером : Приду́ то́лько ве́чером.Přijdu až večer.
во́время : прийти́ не во́времяpřijít nevhod
волне́ние : прийти́ в волне́ниеzneklidnět
восто́рг : прийти́ в восто́ргnadchnout se; dát se unést
где́-то : Приду́ где́-то о́коло восьми́.Přijdu asi kolem osmé.
есте́ственно : Я есте́ственно приду́ ! Jasně že přijdu!
заключе́ние : прийти́ к заключе́ниюdospět k závěru
когда́ : Когда́ он придёт ? Kdy přijde?
поздне́е : Пришёл поздне́е чем ты.Přišel později než ty.
раздраже́ние : прийти́ в раздраже́ниеrozčílit se
расстро́йство : прийти́ в расстро́йствоpokazit se; zkazit se
сейча́с : Сейча́с приду́. Přijdu hned.
согла́сие : прийти́ к согла́сиюdohodnout se; dospět k dohodě
соглаше́ние : прийти́ к соглаше́ниюdospět k dohodě; dohodnout se
созна́ние : прийти́ в созна́ниеnabýt vědomí
у́жас : прийти́ в у́жасvyděsit se
черёд : Пришёл наш черёд.Jsme na řadě.
я́рость : прийти́ в я́ростьrozzuřit se
воро́та : Пришла́ беда́ отворя́й воро́та.Neštěstí nechodí samo.; Neštěstí plodí neštěstí.
отворя́ть : Пришла́ беда́ отворя́й воро́та.Neštěstí nechodí nikdy samo.
тёща : Не к тёще на блины́ пришёл. Nepřišel ses sem flákat.
akorát : Přišel akorát. Он пришёл как раз (во́время).
dát se : dát se do pohybu прийти́ в движе́ние
dojít : dojít k závěru прийти́ к заключе́нию
dospět : dospět k názoru/závěru прийти́ к мне́нию/заключе́нию
dostat : Dostal jsem nápad. Мне в го́лову пришла́ иде́я.
dostat se : dostat se k moci прийти́ к вла́сти
dostavit se : Nakonec se úspěch dostavil. Наконе́ц пришёл успе́х.
esemeska : Pošli mi esemesku. Пришли́ мне эсэмэ́ску.
euforie : propadnout euforii z čeho прийти́ в восто́рг от чего
hodina : Přijdu za hodinu. Я приду́ че́рез час.
chvíle : Autobus přijede každou chvíli. Авто́бус вот-вот придёт.
jak to : Nepřijde. Jak to nepřijde? Он не придёт. Как так не придёт ?
místo : Místo v sedm přišel až v osm. Вме́сто семи́ пришёл то́лько в во́семь.
nabýt : nabýt vědomí прийти́ в созна́ние
napadnout : Napadlo ho, že ... Ему́ пришло́ в го́лову, что ...
napadnout : Co tě to napadlo? Что тебе́ пришло́ в го́лову?
návštěva : přijít na návštěvu прийти́ в го́сти
pozvání : přijít bez pozvání прийти́ без приглаше́ния
pravý : přijít v pravý okamžik прийти́ как раз во́время
probrat se : probrat se k vědomí прийти́ в себя́
přijít : přijít včas прийти́ во́время; подоспе́ть
přijít : přijít na kontrolu revize na pracoviště ap. прийти́ с прове́ркой
přijít : přijít ke komu na návštěvu прийти́ к кому в го́сти
přijít : Kdy přijdeš? Когда́ ты придёшь ?
přijít : Přišel mu dopis. Ему́ пришло́ письмо́.
radost : S radostí přijdu. Я с ра́достью приду́.
upadnout : upadnout do rozpaků смути́ться; растеря́ться; прийти́ в смуще́ние
za : Přijdu za hodinu. Приду́ че́рез час.
závěr : dojít k závěru сде́лать вы́вод; прийти́ к заключе́нию
dohromady : dát se dohromady vzchopit se прийти́ в себя́
hotové : přijít k hotovému прийти́ на гото́вое
křížek : přijít s křížkem po funuse прийти́ к ша́почному разбо́ру
nabýt : Lehce nabyl, lehce pozbyl. Легко́ пришло́ , легко́ ушло́.
přijít : přijít jako na zavolanou прийти́ , как нельзя́ бо́лее кста́ти
přijít : přijít nevhod прийти́ не во́время
se, si : přijít k sobě nabýt vědomí прийти́ в созна́ние
úder : Přišel úderem druhé. Пришёл ро́вно в два часа́.
var : dostat se do varu rozzlobit se прийти́ в я́рость
vidět : Přijde co nevidět. brzy Он вот-вот придёт.