Vyskytuje se v
Gott: Gott weißbůhví kdy, jak, co ap.
heiß: Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß!Co oči nevidí, to srdce nebolí!
Himmel: Weiß der Himmel!Bůh ví!
Kuckuck: (Das) weiß der Kuckuck.Čert ví!
Rabe: ein weißer Rabebílá vrána výjimka
schwarz: schwarz auf weißčerné na bílém
Sonntag: Weißer SonntagBílá neděle
Teufel: (Das) weiß der Teufel!Čertví!
weiß: weiße Blutkörperchenbílé krvinky
weiß: weiß wie die Wandbílý/bledý jako stěna
wer: wer weiß wiekdovíjak, bůhvíjak
Weste: eine weiße Weste habenmít čistý štít
Wein: roter/weißer Weinčervené/bílé víno
ah: Ah, jetzt weiß ich, warum es vorher nicht funktionierte!Á, teď vím, proč to předtím nefungovalo!
behandeln: Sie weiß, wie man den Chef behandeln muss.Ví, jak se musí na šéfa.
dass: Ich weiß, dass er kommen wollte.Vím, že chtěl přijít.
dieser, diese, dieses: Ich weiß nur dies, dass er kommt.Vím jen to, že přijde.
Dings, Dingsbums, Dingsda: Sie wohnt in Dings - na, du weißt schon wo.Ona bydlí v tom - no, ty už víš kde.
finden: Ich weiß gar nicht, was er an dieser Frau findet.Vůbec nevím, co na té ženské má.
heißen: Er weiß, was es heißt, Verantwortung zu tragen.Ví, co to znamená nést zodpovědnost.
längst: Ich weiß das schon längst.Vím to již dlouho.
nicht: Schnee ist nicht schwarz, sondern weiß.Sníh není černý, ale bílý.
Schale: Eier mit weißer Schalevajíčka s bílou skořápkou
Schokolade: eine Tafel weiße Schokoladetabulka bílé čokolády
schon: Weiß niemand die Antwort? – Doch, ich schon!Nikdo nezná odpověď? – Ale ano, já ji znám!
soviel: Soviel ich weiß...Pokud vím...
soweit: Soweit ich weiß, ist er verreist.Pokud vím, tak odjel.
tun: Ich weiß nicht, was ich tun soll.Nevím, co mám dělat.
viel: Er weiß vieles.Ví mnohé.
vorgehen: Keiner weiß, was hier eigentlich vorgeht.Nikdo neví, co se tady vlastně děje.
Wand: Er wurde weiß wie eine Wand.Zbledl jako stěna.
was: Ich weiß nicht, was ich sagen soll.Nevím, co (mám) říct.
was: Das ist alles, was ich weiß.To je vše, co vím.
wissen: Soviel ich weiß...Pokud (já) vím,...