abeceda : podle abecedyin ordine alfabetico
gusto : být podle čího gusta essere di gusto/gradimento di qc
mínění : podle mého mínění ...a mio avviso/parere ..., secondo me ...
možnost : (po)dle možnostísecondo le possibilità
názor : podle mého názorusecondo la mia opinione, a mio giudizio/avviso
plán : podle plánusecondo il piano
potřeba : (po)dle potřebysecondo la necessità
pověst : podle pověstisecondo la leggenda
pravidlo : podle pravidelsecondo le regole
předloha : film podle předlohy ... film basato sul (libro) ...
soud : podle mého soudusecondo la mia opinione, dal mio punto di vista, secondo me
volba : podle vlastní volbysecondo la propria scelta
výběr : (po)dle vlastního výběrua propria scelta
vyjádření : podle vlastního vyjádření koho per conto proprio di q , con parole proprie
zákon : podle zákonasecondo/in seguito a la legge
gusto : To není podle mého gusta. Non è di mio gusto.
hodinky : podle mých hodineksecondo il mio orologio
legenda : Podle legendy prý ...La leggenda vuole che ...
nakládat : Nakládal s těmi informacemi podle vlastního uvážení. Trattava le informazioni secondo la propria convinzione.
namíchat : Namíchejte všechny přísady podle receptu. Aggiungere tutti gli ingredienti secondo la ricetta.
soudit : Soudě podle ... Giudicando secondo...
šipka : jít podle šipek seguire le frecce
zařídit se : Zařiď se podle toho! Regolati tu!
alfabetico : in ordine alfabetico podle abecedy, v abecedním pořadí
apparenza : in apparenza, all'apparenza podle všeho jak se zdá, jeví ap.
avviso : a/secondo il mio avviso podle mého názoru/mínění
canto : dal mio canto podle mě, z mého pohledu
caso : decidere secondo il caso rozhodnout podle situace
circostanza : secondo le circostanze podle okolností
comodo : a suo comodo podle libosti
compatibilmente : compatibilmente a/con qc v souladu s čím , podle čeho
dire : a suo dire podle jeho slov, podle toho, co říkal
discrezione : a (propria) discrezione podle vlastního uvážení
discrezione : a discrezione (po)dle libosti, podle chuti, přen. bezpodmínečně vzdát se ap.
esempio : dietro l'esempio, sull'esempio di q podle příkladu koho
evento : secondo gli eventi podle situace to záleží
funzione : in funzione di qc podle čeho , v závislosti na čem , vzhledem k čemu
genio : andare a genio a q zamlouvat se, líbit se komu , být podle čího gusta
giudizio : a mio giudizio podle mého názoru
gusto : È di mio gusto. Líbí se mi., Je podle mého gusta.
indicazione : attenersi alle indicazioni řídit se podle instrukcí
legge : a norma di legge podle zákona
logica : a rigor/fil di logica podle striktních logických pravidel
me : secondo me podle mě, podle mého názoru
merito : premiare q secondo il merito odměnit koho podle zásluh
moda : alla moda podle módy
moda : all'ultima moda podle poslední módy
modo : a mio/tuo/suo modo, a modo mio/tuo/suo podle svého, svým způsobem
norma : a norma di legge podle zákona
parere : a mio parere podle mého názoru
piacimento : a piacimento (po)dle libosti
quanto : a quanto podle toho co/jak
regola : a regola podle pravidel
schema : secondo gli schemi tradizionali podle tradičních schémat
secondo : secondo me podle mě, podle mého názoru
secondo : secondo le circostanze podle okolností
tempo : a tempo časový mzda ap. , podle času, od hodiny placený
tempo : a tempo včas, podle plánu/harmonogramu, časovaný, s časovačem zařízení ap.
usanza : all'usanza di q podle zvyku koho
vero : dipingere dal vero malovat podle skutečnosti
vista : a vista na pohled, vizuálně, (jen) podle zraku, pohledem řídit se ap. , na viděnou o splatnosti
volontà : a volontà podle libosti, jak je libo, jak se zachce
a : a mio parere podle mého názoru
credere : A mio credere ... Podle mě ...; Podle mého názoru ...
detta : A detta di tutti ... Podle toho, co všichni říkají ...
di : Lo conosco di nome. Znám ho podle jména.
genere : Non è il mio genere. Není (to) můj typ.; Není (to.) podle mého gusta.
leggenda : Secondo la leggenda, si dice che ... Podle pověsti se traduje, že ...
opinione : Secondo la mia opinione ... Podle mého názoru ...
orecchio : mus. suonare qc a orecchiohrát co podle sluchu
parere : Mi pare giusto. Podle mě je to spravedlivé.
procedere : Tutto procede come previsto. Všechno běží podle předpokladu.
secondo : Mi vesto secondo la moda. Oblékám se podle módy.
stampo : (fatto) con lo stampo na jedno brdo; jako podle šablony stále stejný
vivo : (d)al vivo reálně; podle skutečnosti/reality vyobrazit ap.