Příslovce
- za čtvrté
coin: jeu des quatre coinshra na škatule, (škatule,) škatule, hejbejte se
quart: quart d'heurečtvrthodina, čtvrt (hodiny)
quart: trois quartstři čtvrtiny
quatre-vingt: quatre-vingtsosmdesát
six-quatre-deux: à la six-quatre-deuxnarychlo, nakvap, halabala
américain: quart d'heure américain= chvíle během taneční zábavy, kdy ženy vyzývají muže k tanci
feuille: trèfle à quatre feuillesčtyřlístek
finale: quart de finalečtvrtfinále
heure: un quart d'heurečtvrthodina
manger: manger comme quatrejíst za dva
marcher: marcher à quatre pattes/sur les mains/sur la pointe des piedsjít/chodit po čtyřech/rukách/špičkách
matin: un de ces quatre matinsjednoho krásného dne o budoucnosti
mendiant: les (quatre) mendiantsstudentská směs rozinky, mandle, oříšky, fíky
quart: quart de tončtvrttón
quart: quart de soupiršestnáctinová pomlka
quart: manteau trois quartstříčtvrťák, kabát ve tříčtvrteční délce
quatre: trèfle à quatre feuillesčtyřlístek
tiers: le tiers et le quartkdokoli, (jeden) další
tour: Moteur qui part au quart de tour.Motor, který se hned rozběhne.
trèfle: trèfle à quatre feuillesčtyřlístek
vingt: vingt-quatre heures sur vingt-quatrečtyřiadvacet hodin denně, neustále, non stop
mauvais: passer un mauvais quart d'heurezažít horké chvíle
quart: tous les quarts d'heurekaždou čtvrthodinu
quatre: les quatre saisonsčtyři roční období
quatre-vingt: âgé de quatre-vingts ansosmdesátiletý
vertu: náb. les quatre vertus cardinalesčtyři základní ctnosti
brie: hovor. quart de briefrňák; rypák velký nos
coin: les quatre coins de la Francena nejrůznějších místech/ve všech koutech Francie
diable: faire le diable à quatredělat pekelný rámus; vyvádět
épingle: être tiré à quatre épinglesbýt vyšňořený
mur: entre quatre mursmezi čtyřmi stěnami
planche: être (cloué) entre quatre planchesbýt na prkně mrtvý
quart: passer un mauvais quart d'heureprožít nepříjemnou chvilku
quatre: se saigner aux quatre veinesudělat první poslední
quatre: aux quatre ventsna všechny světové strany
quatre: se mettre en quatre pour qqndiv se kvůli komu nepřetrhnout
quatre: un de ces quatre (matins)jednoho krásného dne
quatre: à quatre pas d'icikousek odtud
quatre: manger comme quatrejíst za dva
quatre: se tenir à quatresotva se držet
quatre: vrai comme deux et deux font quatrejasné jako facka
tiers: se moquer du tiers et du quartkašlat na jedny i druhé
tiré: être tiré à quatre épinglesbýt jako ze škatulky
trois: les trois quarts du tempsvětšinou; z větší části; velmi často
veine: se saigner aux quatre veinesvykrvácet finančně
vérité: dire ses quatre vérités à qqnříct komu pravdu do očí; říct komu co od plic
volonté: Il fait ses quatre (cents) volontés.Dělá si, co se mu/jí zlíbí/zachce.
čtvrt: tři čtvrtě na čtyřiquatre heures moins le quart
čtvrt: čtvrt na pětquatre heures et quart
čtyři: čtyři roční obdobíles quatre saisons
čtyřpokojový: čtyřpokojový byts kuchyní cinq-pièces , appartement de cinq chambres, T4 , bez kuchyně také quatre-pièces
dálnice: čtyřproudová dálniceautoroute à quatre voies
hvězda: čtyřcípá/pěticípá hvězdaétoile à quatre/cinq branches
koření: nové kořeníquatre-épices , toute-épice , poivre de la Jamaïque
krásný: jednoho krásného dneun beau jour, un de ces quatre matins
mezi: mezi čtyřma očimaentre quatre yeux
pekelný: dělat pekelný rámusfaire le diable à quatre
roční: čtyři roční obdobíles quatre saisons
skladba: (klavírní) skladba pro čtyři rucemorceau à quatre mains
stěna: mezi čtyřmi stěnamientre quatre murs
tříčtvrteční: tříčtvrteční taktmesure à trois-quatre, mesure à trois temps
být: Dvě a dvě jsou čtyři.Deux et deux font quatre.
čtyřnohý: čtyřnohý přítelami à quatre pattes
dělit: Dvacet děleno pěti jsou čtyři.Vingt divisé par cinq fait quatre.
hotový: expr. být se vším hned hotovne pas y aller par quatre chemins
jasný: jasné jako fackavrai comme deux et deux font quatre
nalevo: neohlížet se nalevo ani napravose moquer du tiers et du quart
podlaha: vzít co od podlahyne pas aller à qqch par quatre chemins
popadnout: popadnout co všemi desetiy mettre les quatre doigts et le pouce
pravda: říct komu pravdu do očídire ses quatre vérités à qqn
promluvit: promluvit si mezi čtyřma očimaparler entre quatre yeux
škatulka: být jako ze škatulkyêtre tiré à quatre épingles