acabose: ser el acabosede alg být konec čeho, být poslední tečka za čím
agüero: ser pájaro de mal agüeropřinášet smůlu, sýčkovat
algo: Algo es algo.I málo je něco., Lepší něco než nic.
azogue: ser un azoguebýt živé stříbro o dítěti
balazo: ser un balazobýt (rychlý) jako blesk
barril: ser un barril de pólvorabýt sud střelného prachu konfliktní situace ap.
cacho: ser un cacho de panbýt dobrák od kosti
cantar: ser coser y cantarbýt hračka
caraba: ser la carababýt hrůza/paráda něco výjimečného
castigo: ser de castigobýt za trest
chicha: no ser ni chicha ni limonadanebýt nic moc, být takový nijaký
colmo: ser el colmobýt vrchol
combate: fuera de combatevyřazený z boje, K.O., boje neschopný zraněním ap.
comido: ser pan comidobýt hračka/brnkačka
cualquiera: ser un(a) cualquierabýt obyčejný smrtelník
cuánto: no sé cuántokdo ví kolik
debido: como es debidojak se sluší (a patří)
decir: es decir/lo que se dicetotiž, to znamená/je
dios: la de Dios es Cristopoprask, mela, bugr
dominio: ser de dominio públicobýt všeobecně známý
dos: como dos y dos son cuatrojako že jedna a jedna jsou dvě potvrzení výroku ap.
edición: ser la segunda ediciónde alg(n) podobat se jako vejce vejci komu/čemu
enciclopedia: ser una enciclopedia (viviente)být chodící slovník, všechno vědět, být vševědoucí
esclavo: ser un esclavootročit, dřít jako kůň
fiar: ser de fiarbýt důvěryhodný
fuera: con la lengua fueras vyplazeným jazykem, s jazykem na vestě
fuera: dejar fueranechat stranou, vyřadit, vyloučit
fuera: fuera dekromě
galgo: De casta le viene al galgo (el ser rabilargo).Jablko nepadá daleko od stromu.
hambre: ser un muerto de hambrebýt chudý jak kostelní myš
harina: ser harina de otro costalbýt něco (úplně) jiného, být jiná
hervidero: ser un hervideropřekypovat životem
hormiga: ser una hormigabýt pilný jako včelička
huésped: ser huésped en su casabýt doma jen jako host, nebýt často doma
imagen: ser la viva imagen de algnbýt živoucí obraz koho
institución: ser (toda) una instituciónbýt známý
jueves: no ser nada del otro juevesnebýt nic divného, být normální
juez: ser juez y partenerozhodovat nezúčastněně
lengua: con la lengua afuera/fueras vyplazeným jazykem, s jazykem na vestě
líder: ser líderen alg vést, být první, mít primát v čem
lugar: fuera de lugarnemístný, nepatřičný
maldito: ¡maldita sea!ksakru!, zatraceně!, sakra!
manco: no ser/no quedarse manconezůstat pozadu být schopný
manojo: estar hecho/ser un manojo de nerviosbýt uzlíček/klubko nervů velmi nervózní
más: es mása kromě toho, navíc, ba co víc
menester: ser/haber menesterbýt (po)třeba/nezbytný/nutný
minuto: ser cosa de un minutobýt otázkou okamžiku
molestia: si no es molestiajestli dovolíte...
monda: ser la monda (lironda)být zábavný osoba, věc
mulo: ser un mulo de cargadřít jako kůň
mundo: desde que el mundo es mundo(od té doby), co je svět světem, co svět světem stojí
mundo: El mundo es un pañuelo.Svět je malý.
mundo: no ser nada del otro mundonebýt nic extra
no: a no ser que...leda(že), jen kdyby
o: o seaneboli, takže, totiž
orégano: No todo el monte es orégano.Není všechno procházka růžovým sadem.
otro: no ser otro que alg(n)nebýt nikdo jiný/nic jiného než kdo/co
pacotilla: ser de pacotillanestát za nic
parte: salva sea la partezadek
parte: ser juez y partenerozhodovat nezúčastněně
partido: ser un buen partidobýt dobrá partie pro sňatek
pavo: no ser moco de pavonebýt k zahození
peña: ser (una) peñabýt z kamene
pomada: ser la pomadabýt skvělý, být něco extra
qué: no sé quéněco, cosi
qué: qué sé yoco já vím, nevím, asi
querer: Querer es poder.Když se chce, všechno jde.
quién: no ser quiénnebýt z těch, kdo, nebýt ten pravý
recibo: ser de recibobýt přijatelný
repanocha: ser la repanochabýt divný/nezvyklý/neobvyklý
repera: ser la reperabýt výjimečný, odlišovat se, vybočovat
ritual: ser de ritualbýt zvykem
roer: ser un hueso duro de roerbýt tvrdý oříšek
serie: fuera de serievýjimečný, skvělý, vynikající
si: por si fuera pocoaby toho nebylo málo
suponer: ser de suponerbýt přirozené/normální/pravděpodobné, dát se předpokládat
tan: tan es así(na)tolik, že, a to tak, že, až tak, že
tiesto: mear fuera del tiestomluvit z cesty, být vedle
ton: sin ton ni sonpro nic za nic, bezdůvodně, jen tak
trozo: ser un trozo de panbýt dobrák od kosti
tumba: ser una tumbamlčet jako hrob
uso: fuera de usonepoužívaný, nenosící se
alcance: Mantenga fuera del alcance de los niños.Uložte mimo dosah dětí.
bestia: ser bestia con algnbýt hrubý na koho, hrubě nakládat s kým
capaz: ser capaz de todobýt všeho schopný
caso: el caso es que...jde o to, že...
caso: fuera del casonepřípadný, nevhodný, nepřipadající v úvahu, jsoucí od věci
común: fuera de lo comúnneobvykle, nezvykle, mimořádně
consciente: ser consciente de alguvědomovat si co, být si vědom čeho
a: a protoasí es que, (y) por eso