Hlavní obsah

ser

Vyskytuje se v

acabose: ser el acabosede alg být konec čeho, být poslední tečka za čím

agüero: ser pájaro de mal agüeropřinášet smůlu, sýčkovat

algo: Algo es algo.I málo je něco., Lepší něco než nic.

azogue: ser un azoguebýt živé stříbro o dítěti

balazo: ser un balazobýt (rychlý) jako blesk

barril: ser un barril de pólvorabýt sud střelného prachu konfliktní situace ap.

cacho: ser un cacho de panbýt dobrák od kosti

cantar: ser coser y cantarbýt hračka

caraba: ser la carababýt hrůza/paráda něco výjimečného

castigo: ser de castigobýt za trest

chicha: no ser ni chicha ni limonadanebýt nic moc, být takový nijaký

colmo: ser el colmobýt vrchol

combate: fuera de combatevyřazený z boje, K.O., boje neschopný zraněním ap.

comido: ser pan comidobýt hračka/brnkačka

cualquiera: ser un(a) cualquierabýt obyčejný smrtelník

cuánto: no cuántokdo ví kolik

debido: como es debidojak se sluší (a patří)

decir: es decir/lo que se dicetotiž, to znamená/je

dios: la de Dios es Cristopoprask, mela, bugr

dominio: ser de dominio públicobýt všeobecně známý

dos: como dos y dos son cuatrojako že jedna a jedna jsou dvě potvrzení výroku ap.

edición: ser la segunda ediciónde alg(n) podobat se jako vejce vejci komu/čemu

enciclopedia: ser una enciclopedia (viviente)být chodící slovník, všechno vědět, být vševědoucí

esclavo: ser un esclavootročit, dřít jako kůň

fiar: ser de fiarbýt důvěryhodný

fuera: con la lengua fueras vyplazeným jazykem, s jazykem na vestě

fuera: dejar fueranechat stranou, vyřadit, vyloučit

fuera: fuera dekromě

galgo: De casta le viene al galgo (el ser rabilargo).Jablko nepadá daleko od stromu.

hambre: ser un muerto de hambrebýt chudý jak kostelní myš

harina: ser harina de otro costalbýt něco (úplně) jiného, být jiná

hervidero: ser un hervideropřekypovat životem

hormiga: ser una hormigabýt pilný jako včelička

huésped: ser huésped en su casabýt doma jen jako host, nebýt často doma

imagen: ser la viva imagen de algnbýt živoucí obraz koho

institución: ser (toda) una instituciónbýt známý

jueves: no ser nada del otro juevesnebýt nic divného, být normální

juez: ser juez y partenerozhodovat nezúčastněně

lengua: con la lengua afuera/fueras vyplazeným jazykem, s jazykem na vestě

líder: ser líderen alg vést, být první, mít primát v čem

lugar: fuera de lugarnemístný, nepatřičný

maldito: ¡maldita sea!ksakru!, zatraceně!, sakra!

manco: no ser/no quedarse manconezůstat pozadu být schopný

manojo: estar hecho/ser un manojo de nerviosbýt uzlíček/klubko nervů velmi nervózní

más: es mása kromě toho, navíc, ba co víc

menester: ser/haber menesterbýt (po)třeba/nezbytný/nutný

minuto: ser cosa de un minutobýt otázkou okamžiku

molestia: si no es molestiajestli dovolíte...

monda: ser la monda (lironda)být zábavný osoba, věc

mulo: ser un mulo de cargadřít jako kůň

mundo: desde que el mundo es mundo(od té doby), co je svět světem, co svět světem stojí

mundo: El mundo es un pañuelo.Svět je malý.

mundo: no ser nada del otro mundonebýt nic extra

no: a no ser que...leda(že), jen kdyby

o: o seaneboli, takže, totiž

orégano: No todo el monte es orégano.Není všechno procházka růžovým sadem.

otro: no ser otro que alg(n)nebýt nikdo jiný/nic jiného než kdo/co

pacotilla: ser de pacotillanestát za nic

parte: salva sea la partezadek

parte: ser juez y partenerozhodovat nezúčastněně

partido: ser un buen partidobýt dobrá partie pro sňatek

pavo: no ser moco de pavonebýt k zahození

peña: ser (una) peñabýt z kamene

pomada: ser la pomadabýt skvělý, být něco extra

qué: no quéněco, cosi

qué: qué yoco já vím, nevím, asi

querer: Querer es poder.Když se chce, všechno jde.

quién: no ser quiénnebýt z těch, kdo, nebýt ten pravý

recibo: ser de recibobýt přijatelný

repanocha: ser la repanochabýt divný/nezvyklý/neobvyklý

repera: ser la reperabýt výjimečný, odlišovat se, vybočovat

ritual: ser de ritualbýt zvykem

roer: ser un hueso duro de roerbýt tvrdý oříšek

serie: fuera de serievýjimečný, skvělý, vynikající

si: por si fuera pocoaby toho nebylo málo

suponer: ser de suponerbýt přirozené/normální/pravděpodobné, dát se předpokládat

tan: tan es así(na)tolik, že, a to tak, že, až tak, že

tiesto: mear fuera del tiestomluvit z cesty, být vedle

ton: sin ton ni sonpro nic za nic, bezdůvodně, jen tak

trozo: ser un trozo de panbýt dobrák od kosti

tumba: ser una tumbamlčet jako hrob

uso: fuera de usonepoužívaný, nenosící se

alcance: Mantenga fuera del alcance de los niños.Uložte mimo dosah dětí.

bestia: ser bestia con algnbýt hrubý na koho, hrubě nakládat s kým

capaz: ser capaz de todobýt všeho schopný

caso: el caso es que...jde o to, že...

caso: fuera del casonepřípadný, nevhodný, nepřipadající v úvahu, jsoucí od věci

común: fuera de lo comúnneobvykle, nezvykle, mimořádně

consciente: ser consciente de alguvědomovat si co, být si vědom čeho

a: a protoasí es que, (y) por eso