(informace, sdělení)die Nachricht, der Berichte-mailová zprávadie E-Mail-Nachricht, die E-MailDám vám o tom zprávu.Ich benachrichtige Sie davon/darüber.
zprávy (přehled informací)dieNachrichtentelevizní/rozhlasové zprávydie Fernsehnachrichten/Radionachrichten
berichten: von einer Reise/über den Unfall ausführlich berichtenpodat podrobnou zprávu o cestě/nehodě
bringen: j-m eine (gute) Nachricht bringenpřinést komu (dobrou) zprávu
dechiffrieren: eine Nachricht dechiffrierendešifrovat zprávu
Deutsch: Der Bericht ist in Deutsch geschrieben.Zpráva je napsaná v němčině.
erschöpfen: Der Bericht erschöpfte sich in der Aufzählung der Probleme und ging nicht auf ihre Lösungen ein.Zpráva končila výčtem problémů a nezabývala se jejich řešením.
herhaben: Wo hast du diese Nachricht her?Odkud máš tuto zprávu?
kommen: Ist eine Nachricht gekommen?Přišla nějaká zpráva?
Meldung: die Meldung durch die Presse gehen lassennechat projít zprávu tiskem
Meldung: die letzten Meldungen des Tagesposlední zprávy dne
Nachricht: j-m eine Nachricht überbringendoručit komuzprávu
Nachricht: j-m eine Nachricht hinterlassenzanechat komuzprávu/vzkaz
trennen: die guten Nachrichten von den schlechten trennenoddělovat dobré zprávy od špatných