Antonyma
Vyskytuje se v
audienční: audienční dender Audienztag
co: den co dentagaus, tagein
dno: mořské dnoder Meeresboden
dveře: den otevřených dveříTag der offenen Tür
i: dnem i nocíTag und Nacht
jarní: jarní dender Frühlingstag
klid: den pracovního kliduder Ruhetag
krásný: jednoho krásného dneeines schönen Tages
májový: májový dender Maitag
mořský: mořské dnoder Meeresboden
návštěva: den/hodina návštěvder Besuchstag/die Besuchszeit
návštěvní: návštěvní dender Besuchstag
noc: dnem i nocíTag und Nacht
od, ode: den ode dneTag für Tag
odpočinkový: odpočinkový dender Ruhetag
otevřený: den otevřených dveříder Tag der offenen Tür
pamětní: pamětní dender Gedenktag
pracovní: den pracovního kliduder Ruhetag
pracovní: pracovní dender Arbeitstag
příchod: příchod dneder Tagesanbruch
ředitelský: ředitelský dender Rektorstag
soudný: soudný dender Jüngste Tag
úřední: úřední dender Sprechtag
v, ve: ve dne v nocitags und nachts
volno: den pracovního volnaein arbeitsfreier Tag
všední: všední dender Alltag/Wochentag/Werktag
významný: významný dender Gedenktag
ani: Celý den nejedl ani nepil.Er hat den ganzen Tag weder gegessen noch getrunken.
ať: Ať nám to trvá dva dny, není to dlouho.Soll es auch zwei Tage dauern, es ist nicht lange.
boží: celý boží denden lieben langen Tag
březnový: studený březnový denein kalter Märztag
celý: po celý denden ganzen Tag
červnový: horký červnový denein heißer Junitag
dnešní: dnešní denheutiger Tag
do: dopít co do dnaetw. leer trinken
dodat: dodat co do dvou dnůetw. binnen zwei Tagen liefern
hnít: Hnije celé dny doma.Er hockt tagelang zu Hause.