steh : vytáhnout stehytogliere i punti (di sutura)
okénko : stáhnout/vytáhnout okénko v autě abbassare/alzare il finestrino
z, ze : Vytáhni to z ledničky.Tiralo fuori dal frigo.
zásuvka : vytáhnout co ze zásuvkystaccare (la spina di); staccare qc dalla presa
ancora : gettare/salpare l'ancora spustit/vytáhnout kotvu
casino : togliere q dai casini vytáhnout koho z bryndy
pasticcio : togliere q dai pasticci vytáhnout koho z maléru
salpare : salpare l'ancora vytáhnout kotvu
saracinesca : alzare/abbassare la saracinesca vytáhnout /spustit roletu
secco : tirare in secco vytáhnout na souš loď
tirare : tirare fuori qc vytáhnout , vyndat co
tirare : tirare su q/qc vytáhnout (nahoru), zvednout, vztyčit, přen. pozvednout, povzbudit koho/co morálně ap.
trarre : trarre q d'impaccio vytáhnout z průšvihu koho
trascinare : trascinare fuori vyvléct/vytáhnout koho ven
allungarsi : I ragazzi si allungano rapidamente. Kluci se rychle vytáhnou.
mettere : Il ladro mise fuori il coltello. Zloděj vytáhl /vytasil nůž.
alzare : alzare le vele vytáhnout /napnout plachty; přen. zvednout kotvy; vyplout
cavare : cavare di bocca qc a q dostat; vytáhnout ; vydolovat co z koho
staccare : staccare la spina vytáhnout zástrčku (ze zásuvky); přen. vypnout; dát si pauzu