Vyskytuje se v
steh: vytáhnout stehytogliere i punti (di sutura)
okénko: stáhnout/vytáhnout okénko v autěabbassare/alzare il finestrino
z, ze: Vytáhni to z ledničky.Tiralo fuori dal frigo.
zásuvka: vytáhnout co ze zásuvkystaccare (la spina di), staccare qc dalla presa
ancora: gettare/salpare l'ancoraspustit/vytáhnout kotvu
casino: togliere q dai casinivytáhnout koho z bryndy
pasticcio: togliere q dai pasticcivytáhnout koho z maléru
salpare: salpare l'ancoravytáhnout kotvu
saracinesca: alzare/abbassare la saracinescavytáhnout/spustit roletu
secco: tirare in seccovytáhnout na souš loď
tirare: tirare fuori qcvytáhnout, vyndat co
tirare: tirare su q/qcvytáhnout (nahoru), zvednout, vztyčit, přen. pozvednout, povzbudit koho/co morálně ap.
trarre: trarre q d'impacciovytáhnout z průšvihu koho
trascinare: trascinare fuorivyvléct/vytáhnout koho ven
allungarsi: I ragazzi si allungano rapidamente.Kluci se rychle vytáhnou.
mettere: Il ladro mise fuori il coltello.Zloděj vytáhl/vytasil nůž.
alzare: alzare le velevytáhnout/napnout plachty, přen. zvednout kotvy, vyplout
cavare: cavare di bocca qc a qdostat, vytáhnout, vydolovat co z koho
staccare: staccare la spinavytáhnout zástrčku (ze zásuvky), přen. vypnout, dát si pauzu