Hlavní obsah

jeu [ʒø]

Podstatné jméno mužské

  1. hra, zábava, hříčkajeu de motsslovní hříčka, kalambúrêtre au jeubýt ve hře hráthovor. jeu de conblbá hra nesmyslná, nezábavná
  2. par jeu ze žertu, pro zábavu
  3. hračka jednoduše zvládnutelná věc
  4. Jeux olympiques Olympijské hry
  5. être en jeu přen. být ve hře/v sázce
  6. d'entrée de jeu hned na začátku, zprvu
  7. část hry např. set v tenisu ap.
  8. karty které má hráč v ruce
  9. souprava, sada
  10. hra způsob hraní
  11. vieux jeu staromódní
  12. de qqch práce čeho části těla
  13. jeu d'eau vodotrysk
  14. pohyb, fungování, chodpar le jeu de qqchpůsobením čeho

Vyskytuje se v

coin: hra na škatule, (škatule,) škatule, hejbejte sejeu des quatre coins

console: (herní) konzoleconsole (de jeux vidéo)

hasard: hazardní hra, hazardjeu de hasard

jeu: ze žertu, pro zábavupar jeu

massacre: porážení panáků koulí jarmareční atrakcejeu de massacre

adresse: hra dovednostijeu d'adresse

construction: stavebnicejeu de construction

fléchette: šipky hrajeu de fléchettes

meneur: konferenciérmeneur de jeu

mise: uvedení v činnost/do chodu/do provozumise en jeu/œuvre

mot: slovní hříčkajeu de mots

olympique: olympijské hry, olympiádaJeux olympiques

puce: blechy dětská hrajeu de puce

chien: uvítat koho s kyselým obličejemrecevoir qqn comme un chien dans un jeu de quilles

entrer: vstoupit do hryentrer dans le jeu

malheureux: štěstí ve hře, neštěstí v lásceheureux au jeu, malheureux en amour

blbý: blbá hra nesmyslná, nezábavnájeu de con

deskový: desková hrajeu de société/table/règle

hazardní: hazardní hrajeu de hasard

hra: hazardní hrajeu d'argent

hříčka: slovní hříčkajeu de mots

karta: hra v kartyjeu de cartes

míč: míčová hra, hra s míčemjeu de ballon

míčový: míčové hryjeux de ballon/balle

mimo: sport. postavení mimo hruposition hors-jeu

nebezpečný: hrát nebezpečnou hru i přen.jouer un jeu dangereux

nechat: nechat se zlákat k čemuse prendre au jeu

olympiáda: letní/zimní olympiádaJeux olympiques d'été/d'hiver

olympijský: olympijské hryJeux olympiques

opatrný: opatrná hrajeu serré

osud: hříčky osudujeux du destin

panský: panská zvůle, panské móresyjeux de prince

Petr: černý Petr hrapouilleux , (jeu du) mistigri , vieux garçon , puant

pole: sport. hra v polijeu au milieu du terrain

pravidlo: pravidla hry i přen.règles du jeu

prostředek: (vy)užít všech (dostupných) prostředkůmettre en jeu toutes ses ressources

společenský: společenské hryjeux de société, jeux innocents, petits jeux

spor: uklidnit sporcalmer le jeu

šach: hra v šachyjeu d'échecs

tajit: tajit své úmyslycacher son jeu

týmový: týmová hrajeu d'équipe

uklidnit: uklidnit sporcalmer le jeu

zábava: pro zábavu ze žertupar jeu

zdržovat: sport. zdržovat hruretarder le jeu

poctivý: poctivá hrajeu correct

víc: hra pro dva a více hráčůjeu pour deux joueurs ou plus

dvojaký: hrát dvojakou hrujouer un double jeu

hrát: hrát nebezpečnou hrujouer un jeu dangereux

jak: Jak ty mně, tak já tobě.À beau jeu beau retour.

odkrýt: přen. odkrýt kartydécouvrir son jeu

špinavý: hrát špinavou hrujouer un sale jeu

štěstí: štěstí ve hře, neštěstí v lásceheureux au jeu, malheureux en amour

vyložit: přen. vyložit karty (na stůl)abattre son jeu, étaler ses cartes, jouer cartes sur table

cacher: nedat si nahlížet do karet, tajit své záměry, dělat tajnosticacher son jeu