Hlavní obsah

nose

nosnose, snout, snoot

nositwear* , dress

nosit sebe* fashionable, be* in (vogue)

Vyskytuje se v

joint: to put sb's nose out of jointdotknout se, urazit koho ponížením ap.

run: sb's nose is runningkdo má rýmu, teče mu z nosu komu

bleeding: have a bleeding nosekrvácet z nosu

blow: blow one's nosevysmrkat se

breathe: breathe through the nosedýchat nosem

discharge: med. nasal dischargetečení/výtok z nosu, r(h)inorea

freedom: freedom to bear armsprávo nosit zbraň

give: give sb a bloody nosedát komu do nosu až mu teče krev, přen. dát za vyučenou, uštědřit porážku komu částečnou

hold: hold one's nosezacpat si nos při skoku do vody ap.

hooked: hooked nosezahnutý nos, hovor. skoba

path: lead sb up/AmE down the garden path about sthpřevézt koho s čím, vodit za nos, věšet bulíky na nos komu

pug: pug nosepršák, pršáček malý zvednutý nos

running: running noserýma, tečení z nosu

runny: runny nosetečení z nosu, rýma

sniff: give a sniffpopotáhnout (nosem), přen. zafunět, odfrknout popuzeně ap.

snub: snub nosetupý nosík, pršáček nos

snub-nosed: zool. snub-nosed monkeyopice tuponosá, langur

stuffiness: (nasal) stuffinessucpaný nos, plný nos

upturned: an upturned nosehovor. pršák

wear: wear sth to shredsnosit co do roztrhání, úplně roztrhat co nošením oděv ap.

wear: come into wearzačít se nosit přijít do módy

bear: right to bear armsprávo nosit zbraň

in: Red is in this year.Červená se letos nosí.

nosebleed: I often get/have a nose bleed.Často mi teče krev z nosu.

out: That is out.To už se nenosí.

pick: pick one's nosedloubat se v nose

run: My nose is running.Teče mi z nosu.

twang: He speaks with a twang.Mluví/Huhňá přes nos.

unaccustomed: I'm unaccustomed to wearing suits.Nejsem zvyklý nosit oblek.

grindstone: keep one's nose to the grindstonehledět si své práce

dloubat se: dloubat se v nosepick one's nose

hřbet: anat. hřbet nosunose bridge

nos: krvácení z nosunosebleed

nosní: nosní kapkynose drops

plný: plný nos(nasal) stuffiness, stuffy nose

prsa: sport. zvítězit o prsa těsněwin by a head/nose

rýpat se: rýpat se v nosepick one's nose

střemhlavý: let. střemhlavý letnose-dive, nosedive

stůl: nosit/dávat na stůl jídloserve food (on the table)

brýle: nosit brýlewear glasses

cop: nosit copywear one's hair in plaits

krev: Tekla mi krev z nosu.I had a nosebleed.; My nose was bleeding.

krvácení: krvácení z nosunosebleed; med. epistaxis

krvácet: krvácet z nosuhave a bleeding nose

náušnice: Nosí náušnice.She wears earrings.

nos: Teče mi z nosu.My nose is running.

nosit: Nosíte brýle?Do you wear glasses?

nosit: Nosím to u sebe/s sebou.I carry it on me/with me.

prsten: nosit prstenwear a ring

přerazit: Přerazil mi nos.He has broken my nose.

rovnátko: Nosí rovnátka.She wears braces.

smutek: držet/nosit smutek za kohobe in mourning for sb

spustit se: Spustila se mi rýma.My nose started to run.; I developed a runny nose.

svrchu: dívat se na koho/co svrchulook down one's nose at sb/sth; look down on sb/sth

šťárat (se): šťárat se v nosepick one's nose

šťourat (se): šťourat se v zubech/nosepick one's teeth/nose

téct: Teče mu krev z nosu.His nose is bleeding.

vrtat se: vrtat se v nose/zubechpick one's nose/teeth

čich: mít čich na cohave a good nose for sth

dobrota: sekat dobrotukeep on the straight and narrow; go straight; keep one's nose clean

dříví: nosit dříví do lesacarry coals to Newcastle

jít: jít komu na nervyget on sb's nerves; annoy sb; get up one's nose