Vyskytuje se v
froth: froth (at the mouth)zuřit, soptit
hand: live (from) hand to mouthžít z ruky do huby, protloukat se
heart: sb's heart is in his/her mouthmá srdce až v krku trémou ap.
money: put one's money where one's mouth ispřispět penězi místo pouhého mluvení
rinse: (mouth) rinseústní voda
roof: the roof of the mouthpatro (úst)
spoon: be born with a silver spoon in one's/the mouthpocházet ze zámožné a vlivné rodiny
word: by word of mouthústně šířit se ap.
agape: with one's mouth agapes ústy dokořán
droppings: mouse droppingsmyšince
game: cat-and-mouse gamehra kočky s myší
hand-to-mouth: lead a hand-to-mouth existencežít z ruky do úst, třít bídu s nouzí
mouth: mouth breathingmed. dýchání ústy, přen. funění pusou
mouth: foul mouthsprosťák, huba nevymáchaná
-mouthed: open-moutheds otevřenou pusou
-mouthed: big-mouthedvelkohubý
-mouthed: smart-mouthediron. mající chytré řeči, hrozně chytrý, přidrzlý
organ: mouth organfoukací harmonika
side: the sides of sb's mouthkoutky úst
taste: přen. leave a bad taste in sb's mouthzanechat komu (nepříjemnou) pachuť v ústech zážitek ap.
fall: My mouth fell open.Spadla mi brada/čelist. údivem ap.
water: It made my mouth water.Sbíhaly se mi z toho sliny.
mouth: Watch your mouth.Dávej si pozor na jazyk.
mouth: by word of mouthústně sdělit ap.
mouth: It makes my mouth water.Sbíhají se mi z toho sliny.
dýchání: dýchání z úst do ústmouth-to-mouth resuscitation, BrE kiss of life
foukací: hud. foukací harmonikaharmonica, hl. BrE mouth organ
myš: optická/bezdrátová myšoptical/cordless mouse
pípnout: přen. ani nepípnoutbe as quiet as a mouse, not breathe a word
podložka: výp. podložka pod myšmouse pad, BrE též mouse mat
řeka: ústí řekyriver mouth, do moře též estuary
umělý: umělé dýcháníartificial respiration, z úst do úst též mouth-to-mouth resuscitation, BrE the kiss of life
ústa: dýchání z úst do ústmouth-to-mouth resuscitation, BrE the kiss of life
ústní: ústní vodamouthwash, mouth rinse
hubit: hubit plevel/myšikill weeds/mice
koutek: koutek ústcorner of the mouth
pára: Šla mu pára od pusy. zimou ap.Smoke was coming out of his mouth.
převalovat: převalovat co v ústech víno ap.roll sth around in one's mouth
pusa: mluvit s plnou pusoutalk with one's mouth full
slina: Sbíhají se mi z toho sliny.It makes my mouth water.
sucho: Mám sucho v ústech.My mouth is dry.
ústa: otevřít ústaopen one's mouth
vypláchnout: vypláchnout si ústarinse one's mouth out
zavřít: zavřít oči/ústaclose one's eyes/mouth
hledět: Darovanému koni na zuby nehleď.Don't look a gift horse in the mouth.
hrom: pouštět hromy blesky vypadat rozzlobeněhave a face like thunder, be foaming at the mouth
huba: žít z ruky do hubylive (from) hand to mouth
jazyk: dávat si pozor na jazyk nebýt sprostý ap.watch one's mouth, bridle one's tongue
kostelní: chudý jako kostelní myšas poor as a church mouse, dirt-poor
kůň: Darovanému koni na zuby nehleď.Don't look a gift horse in the mouth.
pěna: potichu jako pěnaquiet as a mouse
tichý: tichý jako myška/pěnaas quiet as a mouse
zmoklý: jako zmoklá slepicezdrchaný ap. crestfallen, with one's tail between one's legs, down at the mouth, mokrý wet as a drowned rat