Hlavní obsah

místech

Vyskytuje se v

accident: accident scenemísto nehody

apply: apply for a jobžádat o místo, ucházet se o práci

appointment: take up an appointment as sbpřijmout místo koho

balcony: balcony seatsmísta na balkon

bay: parking bayparkovací místo

berth: playoff berthpostupové místo, zajištěný postup do play-off

check-in: check-in (counter)místo odbavení, odbavovací přepážka na letišti

creation: job creationtvorba pracovních míst

crime: scene of the crime, crime scenemísto činu

destination: holiday destinationmísto pobytu (na dovolené), destinace

disk: disk spacemísto/prostor na disku

disposal: (waste) disposal siteskládka (odpadu), místo (určené) k likvidaci odpadu

door: door pricecena (vstupenky) na místě

fill: fill a vacancyobsadit volné místo

fly-drive: fly-drive holidayletecká dovolená s vypůjčením auta (v místě)

frequented: the most frequented sitesnejnavštěvovanější místa

give: give place to sthpřen. ustoupit, udělat místo čemu novému ap., být vystřídán čím

grey: grey areamezera, bílé místo v zákoně ap. - s nevyjasněnými zákonitostmi

hit-and-run: hit-and-run driverřidič, který ujel/ujede z místa nehody

in situ: examined in situohledaný přímo na místě

interval: bright intervalspřechodná vyjasnění, místy jasno počasí

job: job vacanciesvolná pracovní místa

job: job creationvytváření pracovních míst

kick: sport. place-kickvýkop z místa

make: make placeuvolnit místo

move: move asideuhnout (stranou), přen. odejít, udělat místo nové generaci ap.

part: weak partslabé místo

passenger: passenger seatmísto spolujezdce v autě

place: place of businessmísto podnikání, provozovna

place: ekon. place of dispatch/mailingmísto odeslání/podání zásilky

place: ekon. place of performancemísto plnění poskytnuté služby ap.

place: BrE assisted placemísto dotované státem studijní ap.

place: parking placeparkovací místo

place: make placeudělat místo někomu

place: get a placebýt přijat kam, dostat místo kde v týmu ap.

place: out of placena nesprávném místě

position: position osf swhzaujmout místo/pozici kde usadit se ap.

post: teaching postmísto učitele, učitelské místo

post: look for a posthledat místo

pot: melting pottavicí kotlík, přen. místo mísení a střetávání kultur, názorů ap.

quarter: night quarters(místo na) nocleh, noční ubikace, přenocování i pro zvířata v ZOO ap.

reporter: on-the-spot reporterzpravodaj na místě (události)

reservation: make a reservation for sth(za)rezervovat si místo na co

residence: place of residence(místo) bydliště

rival: rival applicantsuchazeči o stejné místo

room: head roommísto na hlavu v autě

-saving: space-savingskladný, místo šetřící

scattered: scattered (rain) showersmísty/ojedinělé přeháňky o počasí

scene: crime scene, scene (of the crime)místo (zlo)činu

scene: hit the scene, AmE make the scenedorazit (na místo) události ap.

scene: be dead at the scenebýt na místě mrtev při nehodě, vraždě ap.

seat: aisle/window seatmísto v uličce/u okna v letadle ap.

site: archeological site(s)archeologické naleziště, místo vykopávek

site: site assemblymontáž na místě

site: site officekancelář přímo na místě

site: launch(ing) siteodpalovací základna, místo pro odpalování raket

site: test sitetestovací areál/středisko/místo pro jaderné pokusy ap.

situation: BrE Situations VacantVolná místa

space: blank spacevolné místo, mezera, vynechávka v textu

spot: beauty spotznaménko krásy, přen. krásné místo město ap.

spot: top spotčelní příčka, první místo

spot: weak spotslabé místo, slabina, slabůstka

staffing: staffing levelsobsazenost pracovních míst, stav(y) personálu

storage: storage spaceúložný prostor, výp. (volné) místo pro uložení dat ap.

swap: swap places with sbvyměnit si místa s kým dva lidé

take: take sb's seatzasednout komu místo

tight: hovor. sit tightsedět na místě, přen. nic nepodnikat, vyčk(áv)at dokud se něco nestane

top: top tablestůl pro významné hosty, čestné místo

turn: sport. kick turnpůlobrat na místě přešlápnutím na lyžích

axe: Many jobs have been axed.Bylo zrušeno mnoho pracovních míst.

blank: Fill in the blanks.Vyplňte prázdná okénka.; Doplňte do vynechaných míst. v textu

instead: I went there instead of him.Šel jsem tam místo něj.

misplaced: Your concern is misplaced.Vaše obavy nejsou na místě.

much: Furniture takes so much room.Nábytek zabírá tak mnoho místa.

place: Put it back to its place.Dej to zpátky na místo.

place: What would you do in my place?Co bys dělal na mém místě?

rightful: his rightful place in historymísto v dějinách, které mu právem náleží

place: be in the right place at the right timebýt na správném místě ve správný čas

right: be in the right place at the right timebýt ve správný čas na správném místě