Hlavní obsah

cen

cenaprice, (monetary) value, cost

cenitprice , evaluate, assess (the value of)

cenit siappreciate, value, esteem, prize

Vyskytuje se v

balné: poštovné a balné (v ceně)postage and packing (included)

dohoda: cena dohodousmluvní negotiable price, v inzerátu ap. The price is negotiable.

DPH: cena včetně DPHprice inclusive of/including VAT

držitel: držitel ceny ze soutěže ap.prize winner

kus: ekon. cena za kus ...price per unit ..., na cenovce ap. ... each

orientační: orientační cena přibližnáindicative price

pevně: pevně stanovená cenafixed price

pohyb: ekon. pohyb(y) cenprice fluctuations

propad: propad censlump in prices

útěcha: cena útěchyconsolation/pro nejhoršího booby prize

velký: sport. Velká cenaGrand Prix

všudy: cena se vším všudy zájezdu ap.all-inclusive (charge)

vykalkulovat: vykalkulovat cenu čeho výrobku ap.cost (out) sth

výkon: poměr cena - výkonvalue for money

zvýhodněný: za zvýhodněnou cenuat a reduced price

diktovat: diktovat (si) cenydictate prices

dohadovat se: dohadovat se o ceně čehohaggle over the price of sth

hledět: Nehleďte na cenu.Spare no expense.

hříšně: hříšně vysoké cenyexorbitantly high prices

lidový: za lidové cenyat popular prices, at very affordable prices

na: Cena klesla na 1 dolar.The price dropped to 1 dollar.

nahoru: Ceny šly prudce nahoru.The prices have gone up sharply/rocketed/soared.

přehled: přehled cenprice overview

přehnaný: přehnaná cenaexorbitant price

přemrštěný: přemrštěné cenyexcessive prices, horentní ap. exorbitant prices

příznivý: za příznivou cenukeenly priced

regulovat: regulovat cenyregulate prices

rozumný: za rozumnou cenufor a reasonable price, zboží reasonably priced

růst: Ceny rostou.Prices are growing.

slušný: za slušné cenyfor reasonable prices

trvale: trvale rostoucí cenyconstantly rising prices

úprava: ekon. úprava cenprice adjustment

vyhoupnout se: Cena se vyhoupla na ...The price rose/jumped to ...

vzrůst: Ceny vzrostly o 20%.Prices have risen by 20%.

zahrnout: V ceně je zahrnuto stravování a ubytování.The price includes meals and accommodation.

mléko: (Nemá cenu) plakat nad rozlitým mlékem.(It is no use) cry(ing) over spilt milk.

rozlitý: Nemá cenu plakat nad rozlitým mlékem.It's no use crying over spilt milk.

bravery: bravery awardvyznamenání/cena za statečnost

exorbitant: exorbitant pricespřemrštěné/nekřesťanské ceny

fare: taxi farecena za taxi

guide: ekon. guide pricesměrná cena

moderate: moderate pricerozumná cena

prize: prize winnervýherce ceny

resale: ekon. resale pricecena při opětovném prodeji, maloobchodní cena

set: set pricepevně stanovená cena

value: be good value (for money)být dobrý za danou cenu, vyplatit se výrobek

winner: prize-winnervýherce ceny

continue: The prices continue to fall.Ceny nadále klesají.

cost: available at a cost of ...k dostání za (cenu) ...

drive: drive down pricesstlačit/srazit ceny

extra: Drinks are extra.Nápoje nejsou v ceně.

include: Does the price include VAT?Je v té ceně zahrnuto DPH?

included: Food is included in the price.Jídlo je zahrnuto v ceně.

misquote: They misquoted their prices.Uvedli/Udali špatně své ceny.

negotiable: The price is negotiable.Cena dohodou. v inzerátu ap.

hook: by hook or (by) crookvšemi (možnými) prostředky, za každou cenu

cena: za rozumné/dostupné cenyat reasonable/affordable prices

cena: (nabízený) za příznivou cenukeenly priced

cena: prodávat co pod cenoutržní undersell, nákladů sell sth below cost

cena: za žádnou cenu v žádném případěon no account

cena: za cenu čehoat the cost of sth

cena: Nobelova cena míruthe Nobel Peace Prize

cena: To je v ceně. zahrnutoIt's included (in the price).

cena: To nemá cenu. je to zbytečnéIt is no point doing it., There is no point in it., It will not avail.