Zájmeno
- tratar de tú tykat
Vyskytuje se v
bendecir: que Dios te bendigaať ti Bůh žehná
enterar: ¡Para que te enteres!Abys věděl!
esperar: de aquí te esperostrašný, ohromný, pořádný
fastidiar: ¡No te fastidia!Však tě neubude!
madre: la madre que me/te/... pariósakra!, kurva!, do prdele! zlost, obdiv
que: yo que tújá na tvém místě, já být tebou
llamar: llamar de tú/usted a algntykat/vykat komu
ti: de tiod tebe
tratamiento: tratamiento de tútykání
agradecer: Te lo agradezco.Jsem ti za to zavázán.
apetecer: ¿Qué te apetece hacer?Co bys rád dělal?
arreglar: Ya te arreglaré yo.Já už tě srovnám.
entre: entre tú y yoty a já společně
impedir: Nada te impide.Nic ti nebrání.
llamar: ¿Cómo te llamas?Jak se jmenuješ?
para: Es para ti.To je pro tebe.
yo: yo que túbýt tebou; (já) na tvém místě
mirar: mira (tú); mire (usted)podívej se; podívejte se vzbuzení pozornosti
pánbůh: Pánbůh tě opatruj.Dios te guarde.
s: s teboucontigo
sám: Udělej si sám.Hazlo tú mismo.
aby: Říkám ti to, abys to věděl.Te lo digo para que lo sepas.
aby: Přeji ti, aby ses brzy uzdravil.Te deseo que te mejores pronto.
baštit: Tak to ti nebaštím.Eso no te lo trago.
bát se: Neboj se o mě.No te preocupes por mí.
být: Co (ti) je?¿Qué (te) pasa?
být: Co je ti?¿Qué te pasa?
být: Co je ti po tom?¿A ti qué te importa?
dělat: Nic si z toho nedělej.No te preocupes.
dovést: Dovedu tě tam.Te llevaré hasta allí.
hanba: Že ti není hanba!¿Es que no te da vergüenza?
hledět: Hleď si svého!¡No te metas donde no te llaman!
hnout se: Ani se nehni!¡No te muevas!
hrát: Hraješ. jsi na řaděTe toca a ti.
chybět: Chybíš mi.Te echo de menos.
jak: Jak se jmenuješ?¿Cómo te llamas?
jak: Jak se vrátím, zavolám ti.En cuanto vuelva, te llamaré.
jestli: Jestli budu mít čas, zavolám ti.Si tengo tiempo, te llamaré.
jet: Jedeš. jsi na řaděTe toca.
jmenovat se: Jak se jmenuješ?¿Cómo te llamas?
kdyby: Kdybych to věděl, řekl bych ti to.Si lo supiera, te lo diría.
krev: Teče ti krev z nosu.Te sangra la nariz.; Estás sangrando por la nariz.
líbit se: Jak se ti to líbí?¿Qué te parece?
milovat: Miluji tě.Te quiero.
myslet: Co myslíš?¿Qué opinas?; ¿Qué te parece?
myslet si: Co si myslíš ty?¿Qué opinas tú?
namáhat se: Nenamáhej se.No te esfuerces.
namlouvat si: Nic si nenamlouvej.No te engañes.
napadnout: expr. To ať tě ani nenapadne ...!¡Ni se te ocurra ...!
naučit: Kdo tě to naučil?¿Quién te lo ha enseñado?
nechat: Nenech si to ujít.No te lo pierdas.
než: Než odejdeš ...Antes de que te vayas ...
nic: Nic si z toho nedělej.No te preocupes.
oplatit: Příště mi to oplatíš.hovor. Hoy por ti (y) mañana por mí.
opovážit se: Jen se opovaž!¡No te atrevas!
opravdu: Mám tě opravdu rád.Te quiero de verdad.
po: Co je ti po tom?¿Y a ti qué te importa?
počítat: Můžeme s tebou počítat?¿Podemos contar contigo?
pochodit: Jak jsi pochodil?¿Cómo te ha ido?
postrádat: Budeme tě postrádat.Te echaremos de menos.
projít: Tobě všechno projde.A ti te toleran todo.
prosba: Mám na tebe prosbu.Te voy a pedir algo.
prospět: Změna ti prospěje.El cambio te hará bien.
před: Počkám před domem.Te espero delante de la casa.
představit: Představím tě své kamarádce.Te presentaré a mi amiga.
přes: Přes den ti zavolám.Te llamaré durante el día.
přijít: Přišel ti dopis.Te ha llegado una carta.
ručit: Ručím ti, že...Te garantizo que...
řada: Jsi na řadě.Es tu turno.; Te toca a ti.
říct: Co tomu říkáš?¿Qué te parece?
s: Co je s tebou?¿Qué pasa contigo?
sám: Ty sám jsi to řekl.Tú mismo lo has dicho.
scházet: Scházíš mi.Te echo de menos.
smát se: Čemu se směješ?¿De qué te ríes?
snášet: Nesnáším tě.No te aguanto/soporto.
starat se: O to se nestarej.No te preocupes por eso.; nepleť se do toho No es asunto tuyo.
stýskat se: Stýská se mi po tobě.Te echo de menos.
svůj, svá, své, svoje: Ty máš svůj dům.Tú tienes tu casa.
šos: hovor. Polib mi šos!¡Que te den!
trápit: Co tě trápí?¿Qué te pasa?
trápit se: Už se tím netrap.Ya no te preocupes más por eso.
ty: bez tebesin ti
ty: s teboucontigo
ty: Chci s tebou mluvit.Quiero hablar contigo.
ty: Děkuji ti za to.Te lo agradezco.
ty: Mám tě rád.Te quiero.
ty: Mluvíme o tobě.Hablamos de ti.
ty: Tobě to nevadí?¿A ti no te importa?
ubýt: Ono by tě neubylo, kdybys...No te pasaría nada si...
udělat: Co ti udělal?¿Qué te ha hecho?