Intranzitivní sloveso
- en/a alg (za)zvonit, (za)klepat na co na dveře ap.llamar a la puerta(za)klepat na dveře
Zvratné sloveso
- jmenovat se, nazývat se¿Cómo te llamas?Jak se jmenuješ?
Fráze
Vyskytuje se v
timbre: llamar al timbre(za)zvonit
ambulancia: llamar a la ambulanciazavolat sanitku
ascensor: llamar al ascensorpřivolat výtah
atención: llamar la atenciónpřitahovat/(vz)budit pozornost
orden: llamar al orden a algnvyzvat k pořádku koho
nombre: llamar las cosas por su nombrenazývat věci pravými jmény
farář: poslat pro farářellamar al cura
hnát: hnát k odpovědnosti kohollamar a capítulo a algn
klepat: i přen. klepat na dveřellamar a la puerta
oheň: olympijský oheňllama olímpica
poutat: poutat (na sebe) čí pozornostatraer/llamar la atención de algn
volat: volat na účet volanéhollamar a cobro revertido
zavolat: zavolat na účet volanéhollamar a cobro revertido
zvaný: tak zvanýel llamado
ambulance: zavolat ambulancillamar a la ambulancia
ani: Ani mi nezavolal.Ni (siquiera) me llamó.
až: Až dorazíš na místo, zavolej nám.Cuando llegues, llámanos.
budit: budit pozornostllamar (la) atención
hledět: Hleď si svého!¡No te metas donde no te llaman!
jak: Jak se jmenuješ?¿Cómo te llamas?
jak: Jak se vrátím, zavolám ti.En cuanto vuelva, te llamaré.
jestli: Jestli budu mít čas, zavolám ti.Si tengo tiempo, te llamaré.
jmenovat se: Jak se jmenuješ?¿Cómo te llamas?
jmenovat se: Jmenuji se...Me llamo...
kdo: Kdo volá?¿Quién llama?
klepat: Někdo klepe.Alguien está llamando a la puerta.
nazývat se: Jak se nazývá...?¿Cómo se llama...?; ¿Cuál es el nombre de...?
ona: Zavolej ji.Llámala.
pískat: pískat na psallamar al perro con un silbido
plamen: být v plamenechestar en llamas
pohotovost: volat (na) pohotovostllamar a urgencias
pomoc: volat o pomocllamar por ayuda; pedir ayuda
před: Zavolej mi před osmou.Llámame antes de las ocho.
přes: Přes den ti zavolám.Te llamaré durante el día.
sanitka: zavolat sanitkullamar a la ambulancia
se: Jmenuji se...Me llamo...
zaklepat: zaklepat na dveřellamar a la puerta
zase: Zase ti zavolám.Volveré a llamarte.
zavolat: zavolat sanitkullamar a la ambulancia
zvonit: Někdo zvoní.Alguien llama a la puerta.
jméno: nazývat věci pravými jményllamar las cosas por su nombre
nazývat: nazývat věci pravými jményllamar las cosas por su nombre
plíce: volat/křičet/zpívat z plných plicllamar/gritar/cantar a todo pulmón
plný: volat z plných plicllamar a todo pulmón
pravý: nazývat věci pravými svými jményllamar las cosas por sus nombres
věc: nazývat věci pravými jményllamar las cosas por su nombre
věc: plést se do cizích věcímeterse donde no le llaman