Hlavní obsah

pomoc

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (podpora) ayuda f, remedio m(volání o pomoc) socorro m, auxilio mpřispěchat na pomocacudir en ayudavolat o pomocllamar por ayuda, pedir ayudalékařská pomocasistencia f médicaprvní pomocprimeros auxilios m plpráv. neposkytnutí pomocidenegación f de auxilioposkytnout pomocprestar ayuda f, prestar auxilio mposkytnout první pomoc raněnému ap.prestar primeros auxilios m pl
  2. (finanční příspěvek) ayuda f (financiera), subsidio m

Vyskytuje se v

poskytnout: poskytnout komu (první) pomocprestar (primeros) auxilio(s)/socorro a algn

první: první pomocprimeros auxilios

hračka: To je hračka, nepotřebuji tvou pomoc.Es papaya, no necesito tu ayuda.

konjunkce: spojení pomocí konjunkceconexión mediante la conjunción

moct: Mohl byste mi pomoci?¿Me podría ayudar?

potřebovat: Potřebuji pomoci.Necesito ayuda.

vážit si: Vážíme si vaší pomoci.Apreciamos su ayuda.

vděčit: vděčit přátelům za pomocagradecerles la ayuda a los amigos

vy: Jak vám mohu pomoci?¿Cómo puedo ayudarle?

žádat: žádat o pomocpedir ayuda

rada: Komu není rady, tomu není pomoci.Quien no oye el consejo, no llega a viejo.

auxilio: první pomoc raněnému ap.primeros auxilios

maternidad: peněžitá pomoc v mateřstvíprestación de maternidad

salario: sociální podpora, pomoc v hmotné nouzisalario social

socorro: lékařská služba první pomoci zařízenícasa/puesto de socorro

agradecer: Děkuji vám za pomoc.Les agradezco su ayuda.

asistencia: lékařská pomoc/péče, lékařské ošetřeníasistencia médica

momentáneo: okamžitá pomocayuda momentánea

remedio: nemít řešení, nebýt pomocino tener remedio

pomoc: lékařská pomocasistencia médica