Hlavní obsah

dostat

Dokonavé sloveso

  1. (obdržet) получи́ть, приня́ть чтоdostat dopis/výplatuполучи́ть письмо́/зарпла́туdostat gólпропусти́ть голdostat darem coполучи́ть в пода́рок чтоdostat výpověďбыть уво́лен (с рабо́ты)
  2. (angínu ap.) схвати́ть, прихвати́ть, подцепи́ть чтоdostat chřipkuзаболе́ть гри́ппомdostat průjemпросла́бить
  3. (rozum ap.) получи́тьdostat strachиспуга́тьсяdostat žízeň/hladпочу́вствовать жа́жду/го́лод, захоте́ть пить/естьdostat rozumобразу́миться, опо́мнитьсяdostat chuťзахоте́тьDostal jsem nápad.Мне пришла́ в го́лову иде́я.
  4. (s úsilím získat) получи́тьdostat bytполучи́ть кварти́ру
  5. (zboží) получи́ть, приня́ть
  6. (sehnat) доста́ть, приобрести́, раздобы́ть
  7. (s úsilím umístit) помести́ть, умести́ть(věci někam) сложи́ть кого/чтоdostat syna na školuустро́ить сы́на в шко́луdostat věci do kufruсложи́ть ве́щи в чемода́н
  8. (přinutit) заста́вить, доста́ть, прину́дитьVíckrát mě tam nikdo nedostane.Меня́ никто́ бо́льше не заста́вит туда́ идти́.dostat vyhubovánoполучи́ть взбу́чкуDoma jsme dostali co proto.Нам до́ма здо́рово влете́ло.
  9. (být zasažen dějem) получи́ть

Vyskytuje se v

brynda: попа́сть в переплёт, сесть в лу́жу, оказа́ться в пи́ковом положе́нииdostat se do (pěkné) bryndy

čelo: доби́ться руководя́щего положе́нияdostat se do čela

echo: получи́ть извеще́ниеdostat echo

nazpět: получи́ть сда́чуdostat nazpět při placení

padák: вы́лететь (с рабо́ты), быть уво́леннымdostat padáka v práci ap.

pokuta: получи́ть/уплати́ть штрафdostat/zaplatit pokutu

proto: Ему́ здо́рово доста́лось.Dostal co proto.

čenich: получи́ть по но́суdostat přes čenich

dar: получи́ть что в пода́рокdostat co darem

dieta: Ему́ вы́платили су́точные.Dostal diety.

dostat se: Как мне добра́ться до вокза́ла?Jak se dostanu na nádraží?

důtka: сде́лать/получи́ть вы́говорudělit/dostat důtku

finále: вы́йти в фина́лdostat se do finále

gól: заби́ть/пропусти́ть гол/ша́йбуdát/dostat gól

chládek: попа́сть в куту́зкуdostat se do chládku

instrukce: дать/получи́ть ряд указа́нийdát/dostat řadu instrukcí

jádro: добра́ться до су́ти чего, войти́ в суть чегоdostat se k jádru čeho

jednička: получи́ть пятёрку по матема́тикеdostat jedničku z matematiky

konflikt: вступи́ть в конфли́кт с кемdostat se do konfliktu s kým

malér: попа́сть в беду́dostat se do maléru

obklíčení: вы́рваться из (кольца́) окруже́нияdostat se z obklíčení

pecka: получи́ть уда́рdostat pecku

pětka: получи́ть кол/едини́цуdostat pětku známku

podmíněně: Получи́л два го́да усло́вно.Dostal dva roky podmíněně.

prekérní: попа́сть в тру́дное положе́ние, оказа́ться в непро́чном положе́нииdostat se do prekérní situace

rána: получи́ть уда́рdostat ránu

ráže: войти́ в ражdostat se do ráže

scestí: сби́ться с и́стинного пути́dostat se na scestí

smyk: Маши́на пошла́ ю́зом., Маши́ну занесло́.Auto dostalo smyk.

svízelný: попа́сть в затрудни́тельное положе́ниеdostat se do svízelné situace

svolení: получи́ть разреше́ниеdostat svolení

špatný: попа́сть в дурно́е о́бществоdostat se do špatné společnosti

úpal: получи́ть теплово́й уда́рdostat úpal

úžeh: получи́ть со́лнечный уда́рdostat úžeh

věno: получи́ть прида́ноеdostat věno

vyhazov: вы́лететь с рабо́тыdostat vyhazov

vynadat: Его́ вы́ругали.Dostal vynadáno.

vztek: разозли́тьсяdostat vztek

zamítavý: получи́ть отка́зdostat zamítavou odpověď

známka: поста́вить/получи́ть оце́нкуdát/dostat známku

želízko: наде́ть на кого́ нару́чникиdostat želízka

žízeň: почу́вствовать жа́ждуdostat žízeň

čepec: вы́йти за́мужdostat se pod čepec

desítka: попа́сть в пе́рвую деся́ткуdostat se do první desítky mezi nejlepší

do: разгорячи́тьсяdostat se do varu

frak: Ему́ здо́рово попа́ло.Dostal na frak.

huba: получи́ть по мо́рдеdostat přes hubu

jeden, jedna, jedno: получи́ть отли́чноdostat za jedna

kaše: попа́сть в переплётdostat se do pěkné kaše

kopačka: получи́ть отка́зpřen. dostat kopačky

mříž: попа́сть за решёткуdostat se za mříže

natvrdo: получи́ть три го́да отси́дкиdostat tři roky natvrdo

okap: попа́сть из огня́ да в по́лымяdostat se z deště pod okap

oprátka: Его́ приговори́ли к пове́шению.Dostal oprátku.

peklo: попа́сть в адdostat se do pekla

poznámka: получи́ть замеча́ниеdostat poznámku (ve škole)

situace: оказа́ться в глу́пом положе́нииdostat se do hloupé situace

slepý: попа́сть в тупи́кdostat se do slepé uličky

šlamastyka: попа́сть в переде́лку, сесть в лу́жуdostat se do pěkné šlamastyky

ulička: попа́сть/зайти́ в тупи́кpřen. dostat se do slepé uličky

úzké: попа́сть впроса́к/в переплёт/в исто́риюdostat se do úzkých

var: прийти́ в я́ростьdostat se do varu rozzlobit se

věc: добра́ться до су́ти де́лаdostat se k jádru věci

z, ze: Из него́ ни сло́ва не вы́давишь.Nedostaneš z něho ani slovo.

вли́пнуть: вли́пнуть в исто́риюdostat se do bryndy

вы́йти: выйти́ в светobjevit se, dostat se na veřejnost

захоте́ться: захоте́лось комуzachtělo se komu, dostal chuť

лета́: С лета́ми поумне́ет.S léty dostane rozum., Až dospěje, zmoudří.

спи́сок: попа́сть в оконча́тельный спи́сок кандида́товdostat se do užšího výběru kandidátů ap.

фо́кус: попа́сть в фо́кус внима́нияstát se středem pozornosti, dostat se do centra zájmu

ава́нсом: получи́ть ава́нсомdostat předem

ви́за: получи́ть ви́зуdostat vízum

вне: пройти́ вне о́чередиdostat se mimo pořadí, projít bez fronty

вы́лететь: Вы́летел с рабо́ты.V práci dostal padáka.

вытрезви́тель: попа́сть в вытрезви́тельdostat se na záchytku

да́ром: получи́ть что да́ромdostat co zdarma

добра́ться: добра́ться до су́ти де́лаdostat se k jádru věci

заболе́ть: заболе́ть гри́ппомdostat chřipku

из-под: вы́йти из-под его́ влия́нияdostat se z jeho vlivu

отка́з: получи́ть отка́зdostat odmítavou odpověď

под: попа́сть под судdostat se k soudu, ocitnout se před soudem

подверну́ться: подверну́ться по́д рукуdostat se do rukou

порица́ние: получи́ть/вы́нести порица́ниеdostat/udělit důtku

посте́ль: попа́сть куда че́рез посте́льdostat se kam přes postel

поступи́ть: поступи́ть в прода́жуdostat se do prodeje

прийти́: прийти́ в хоро́шее настрое́ниеdostat dobrou náladu

причита́ться: Ему́ причита́ется...Má dostat...

с: С вас де́сять рубле́й.Dostanu/Platíte deset rublů.

сда́ча: получи́ть сда́чуdostat nazpět při nakupování

арка́н: Его́ туда́ и на арка́не на затя́нешь.Nedostaneš ho tam ani heverem.

воробе́й: Сло́во не воробе́й, вы́летит не пойма́ешь.Vyslovené slovo ani párem volů zpátky nedostaneš.

коле́но: поста́вить на коле́ни кого́dostat koho na kolena, pokořit koho

dostat: получи́ть в пода́рок чтоdostat darem co

о́бух: Его́ как о́бухом по голове́ уда́рило.Je jako by dostal palicí do hlavy.

решётка: посади́ть за решёткуdostat za mříže

сменя́ть: сменя́ть куку́шку на я́стреба(dostat se) z bláta do louže

ше́я: по ше́е получи́тьdostat po krku