Hlavní obsah

мой

Zájmenoмоя́, моё, мои́

Zájmenoмоя́, моё, мои́

  1. по-мо́ему podle , podle mého

Vyskytuje se v

ба́тюшка: Ба́тюшки (мои́)!proboha!, propána!

бо́же: Бо́же (ты) мой!Bože můj!, Můj ty bože!, Pane bože!

забо́та: не моя́ забо́та(to) není moje věc

ма́тушка: Ма́тушки мои́!Pro pána krále!, Matičko nebeská!, Panebože!

мать: Мать моя́!Panenko skákavá!, Kristepane!

мы́ло: Судью́ на мы́ло!Rozhodčí nestačí!, Rozhodčí fuj!

разуме́ние: вы́ше моего́ разуме́ния чтоco je nad mé chápání

созда́тель: ах (мой) созда́тель!ach (můj) bože, bože můj

труп: то́лько че́рез мой трупjen přes moji mrtvolu

ве́домо: без моего́ ве́домаbez mého vědomí

мне́ние: по моему́ мне́ниюpodle mého názoru

взгляд: на мой взглядpodle mě

вкус: Он(а) не в моём вку́се.Není to můj typ. fyzicky ap.

вы́ше: Э́то вы́ше моего́ понима́ния.To je nad mé chápání.

дева́ться: Куда́ дева́лась моя́ кни́жка?Kam se poděla moje knížka?

жела́ние: по моему́ жела́ниюpodle mého přání

мы́ло: туале́тное/де́тское/жи́дкое мы́лоtoaletní/dětské/tekuté mýdlo

но́мер: Вот идёт мой но́мер.Už mi jede tramvaj.

оправда́ться: Мои́ слова́ оправда́лись.Došlo na má slova.

понима́ние: Э́то вы́ше моего́ понима́ния.To je nad mé chápání.

посу́да: мыть посу́дуumývat nádobí

сверх: Э́то сверх мои́х сил.To je nad mé síly.

свы́ше: Э́то свы́ше мои́х сил.To je nad mé síly.

сего́дня: Сего́дня моя́ о́чередь.Dnes je řada na mně.

со́лнышко: Со́лнышко моё!Ty moje sluníčko!

амплуа́: Э́то не моё амплуа́.To není moje parketa.

враг: Язы́к мой враг мой.Mluviti stříbro, mlčeti zlato.

край: Моя́ ха́та с кра́ю, ничего́ не зна́ю.přen. Já nic, já muzikant.

мыть: Рука́ ру́ку мо́ет.Ruka ruku myje.

почте́ние: Моё почте́ние!zast. Má úcta!; (Má) poklona! pozdrav

ха́та: Моя́ ха́та с краю́.Já nic, já muzikant.; Mě se to netýká.

часть: Э́то не по мое́й ча́сти.V tom se nevyznám.

ши́ло: ши́ло на мы́ло сменя́тьudělat špatnou volbu

я: Я не я, и ло́шадь не моя́.Já nic, já muzikant.

Ježíš: Ježíši Kriste!Го́споди (Иису́се)!, Го́споди бо́же мой!

Kristus: Ježíši Kriste!Го́споди бо́же мой!, Го́споди!

nechat: To nechte na mě.Э́то моя́ забо́та.

pohled: z mého pohleduс мое́й то́чки зре́ния, на мой взгляд

svolení: bez mého svoleníбез моего́ ве́дома

bedra: Odpovědnost spočívá na mých bedrech.Отве́тственность лежи́т на мои́х плеча́х.

co: Dělám, co mohu.Я де́лаю, что в мои́х си́лах.

dojít: Došla mi trpělivost.Моё терпе́ние зако́нчилось.

důstojnost: Je to pod mou důstojnost.Э́то ни́же моего́ досто́инства.

gusto: Je to podle mého gusta.Э́то по моему́ вку́су.

chápání: Je to nad mé chápání.Э́то сверх моего́ понима́ния.

kompetence: To je mimo mou kompetenci.Э́то вне мое́й компете́нции.

milovaná: moje milovanáмоя́ люби́мая

milovaný: můj milovanýмой люби́мый

milý: Moji milí!Мои́ дороги́е!; Ми́ленькие!

mínění: podle mého míněníпо моему́ мне́нию; по-мо́ему

moc: Udělám, co bude v mé moci.Сде́лаю всё, что бу́дет в мои́х си́лах.

mýdlo: mýdlo na praníхозя́йственное мы́ло

mýdlo: toaletní/dětské/tekuté mýdloтуале́тное/де́тское/жи́дкое мы́ло

napsat: Napiš si moje číslo. telefonuЗапиши́ но́мер моего́ телефо́на.

omluva: Přijměte prosím moji omluvu.Прими́те мои́ извине́ния.

pamatovat (si): Pamatuj na má slova!По́мни мои́ слова́!

podle: podle měпо-мо́ему; по моему́ мне́нию

poradit: Nechte si poradit.Послу́шайтесь моего́ сове́та.

pozdravovat: Pozdravuj(te) ode mne otce.Переда́й(те) (мой) приве́т отцу́.

předbíhat se: Hodinky se mi předbíhají o deset minut.Мои́ часы́ спеша́т на де́сять мину́т.

předpoklad: podle mých předpokladůпо мои́м расчётам

představit: Dovolte mi, abych vám představila svého přítele.Разреши́те предста́вить вам моего́ дру́га.

rozhodnout: práv. Soud rozhodl záležitost v můj prospěch.Суд реши́л де́ло в мою́ по́льзу.

řada: Jsem na řadě.Моя́ о́чередь.

situace: Vžijte se do mé situace.Войди́те в моё положе́ние.

sodný: sodná mýdlaна́триевые мы́ла

soud: podle mého souduпо моему́ мне́нию

typ: Není můj typ.Он не в моём вку́се.

úroveň: To je pod mou úroveň.Э́то ни́же моего́ досто́инства.

vzpomenout (si): Vzpomeňte si na má slova.Припо́мните мои́ слова́.

zablokovat: Banka mi zablokovala účet.Банк заморо́зил мой счёт.

zklamat: Zklamal mou důvěru.Он не оправда́л моего́ дове́рия.