Odvozená slova
Vyskytuje se v
wetten: Wetten, dass?Vsadíme se?, O co?, Sázka?
Wind: bei Wind und Wetterza každého počasí
aufklären: Das Wetter klärt sich auf.Vyjasňuje se.
halbwegs: halbwegs gutes Wetterjakž takž dobré počasí
Lauf: ein Lauf um die Wettezávod v běhu
auswirken: Das kalte Wetter wird sich negativ auf die Ernte auswirken.Chladné počasí se negativně odrazí na úrodě.
durch: Durch das Wetter wurde die Straße unpassierbar.Kvůli počasí byla silnice nesjízdná.
hoffen: Ich hoffe, dass es morgen schönes Wetter gibt.Doufám, že bude zítra hezké počasí.
laufen: um die Wette laufenběžet o závod
nutzen: das herrliche Wetter zum Wandern nutzenvyužít nádherné počasí k cestování
reiten: Bei diesem Wetter reitet es sich gut.Při takovém počasí se dobře jezdí.
schlecht: schlechtes Wetter im Urlaub habenmít na dovolené špatné počasí
sprechen: vom Wetter/von den Preisen/über Politik sprechenmluvit o počasí/cenách/politice
umschlagen: Das Wetter schlug um.Počasí se změnilo.
wenden: Das Wetter hat sich gewendet.Počasí se obrátilo.
wetten: Wollen wir wetten?Vsadíme se?
Wetter: Wie ist das Wetter?Jaké je počasí?
wie: Wie war das Wetter?Jaké bylo počasí?
počasí: za každého počasíbei Wind und Wetter/jedem Wetter
ale: To je ale počasí!Was für ein Wetter!
brblat: brblat na počasíüber das Wetter nörgeln
děsný: děsné počasíein schreckliches Wetter
deštivý: deštivé počasídas Regenwetter/regnerisches Wetter
dusný: dusné počasíschwüles Wetter
hezký: hezké počasíschönes Wetter
chladný: chladné počasíkühles Wetter
chtít: Chceš se vsadit?Willst du wetten?
jaký: Jaké bylo počasí?Wie war das Wetter?
lepšit se: Počasí se lepší.Das Wetter bessert sich.
libovat si: Liboval si, že je pěkné počasí.Er erfreute sich an dem schönen Wetter.
mít: Zítra má být hezky.Morgen soll schönes Wetter sein.
mizerný: mizerné počasíein miserabeles Wetter
nevypočitatelný: nevypočitatelné počasíunberechenbares Wetter
ošklivý: ošklivé počasígarstiges Wetter
pěkný: pěkné počasíschönes Wetter
plesat: plesat nad krásným počasímüber schönes Wetter jubeln
podhodnotit: Podhodnotili jsme počasí.Wir unterschätzten das Wetter.
proklínat: proklínat špatné počasíschlechtes Wetter verwünschen
přijímat: přijímat sázky na codie Wette auf etw. annehmen
sázka: uzavřít sázkueine Wette abschließen
takovýto: V takovémhle počasí nikam nepůjdu.Bei solchem Wetter gehe ich nirgendwohin.
ustálit se: Počasí se ustálilo.Das Wetter hat sich stabilisiert.
vlhký: vlhké počasínasses Wetter
vylákat: Krásné počasí je vylákalo ven.Das schöne Wetter lockte sie ins Freie.
za: za každého počasíbei jedem Wetter
zkazit se: Počasí se zkazilo.Das Wetter verschlechterte sich.
hrom: U sta hromů!Alle Wetter!