Hlavní obsah

počasí

Podstatné jméno, rod střední, podstatné jméno

  • das Wetterza každého počasíbei Wind und Wetter/jedem Wetterpředpověď počasídie Wettervorhersage

Vyskytuje se v

aprílový: přen. aprílové počasídas Aprilwetter

dubnový: dubnové počasídas Aprilwetter

inverzní: inverzní počasídas Inversionswetter

květnový: květnové počasídas Maiwetter

obrat: obrat počasíder Wetterumschlag

podzimní: podzimní počasídas Herbstwetter

prosincový: prosincové počasídas Dezemberwetter

předpověď: meteor. předpověď počasí na zítřekdie Wettervorhersage für morgen

převrat: převrat v počasíder Wetterumschwung

psí: psí počasídas Hundewetter

rozmar: přen. rozmary počasídie Wetterkapriolen

zhoršení: zhoršení počasídie Wetterverschlechterung

zlepšení: zlepšení počasídie Wetterbesserung

ale: To je ale počasí!Was für ein Wetter!

brblat: brblat na počasíüber das Wetter nörgeln

děsný: děsné počasíein schreckliches Wetter

deštivý: deštivé počasídas Regenwetter/regnerisches Wetter

dusný: dusné počasíschwüles Wetter

hezký: hezké počasíschönes Wetter

chladný: chladné počasíkühles Wetter

jaký: Jaké bylo počasí?Wie war das Wetter?

lepšit se: Počasí se lepší.Das Wetter bessert sich.

libovat si: Liboval si, že je pěkné počasí.Er erfreute sich an dem schönen Wetter.

mizerný: mizerné počasíein miserabeles Wetter

nevypočitatelný: nevypočitatelné počasíunberechenbares Wetter

ošklivý: ošklivé počasígarstiges Wetter

pěkný: pěkné počasíschönes Wetter

plesat: plesat nad krásným počasímüber schönes Wetter jubeln

podhodnotit: Podhodnotili jsme počasí.Wir unterschätzten das Wetter.

proklínat: proklínat špatné počasíschlechtes Wetter verwünschen

takovýto: V takovémhle počasí nikam nepůjdu.Bei solchem Wetter gehe ich nirgendwohin.

ustálit se: Počasí se ustálilo.Das Wetter hat sich stabilisiert.

vlhký: vlhké počasínasses Wetter

vylákat: Krásné počasí je vylákalo ven.Das schöne Wetter lockte sie ins Freie.

z důvodu: z důvodu špatného počasíaufgrund des schlechten Wetters

za: za každého počasíbei jedem Wetter

zkazit se: Počasí se zkazilo.Das Wetter verschlechterte sich.

změna: (náhlá) změna počasíder Wetterumschlag

halbwegs: halbwegs gutes Wetterjakž takž dobré počasí

auswirken: Das kalte Wetter wird sich negativ auf die Ernte auswirken.Chladné počasí se negativně odrazí na úrodě.

durch: Durch das Wetter wurde die Straße unpassierbar.Kvůli počasí byla silnice nesjízdná.

hoffen: Ich hoffe, dass es morgen schönes Wetter gibt.Doufám, že bude zítra hezké počasí.

nutzen: das herrliche Wetter zum Wandern nutzenvyužít nádherné počasí k cestování

reiten: Bei diesem Wetter reitet es sich gut.Při takovém počasí se dobře jezdí.

schlecht: schlechtes Wetter im Urlaub habenmít na dovolené špatné počasí

sprechen: vom Wetter/von den Preisen/über Politik sprechenmluvit o počasí/cenách/politice

umschlagen: Das Wetter schlug um.Počasí se změnilo.

wegen: wegen des schlechten Wetterskvůli špatnému počasí

wenden: Das Wetter hat sich gewendet.Počasí se obrátilo.

Wetter: Wie ist das Wetter?Jaké je počasí?

wie: Wie war das Wetter?Jaké bylo počasí?