Příslovce
Zájmeno
- jiný
- entre autres mezi jinými
- un autre ještě jeden
- rien d'autre nic jiného
- l'un... l'autre, les uns... les autres jeden... druhý, jedni... druzí
- l'un et l'autre jeden i druhý, ten i onen, oba
- l'un ou l'autre jeden nebo druhý, jeden z obou
- ni l'un ni l'autre ani jeden (ani druhý), ani ten ani onen, ani to ani ono z obou
Odvozená slova
Vyskytuje se v
entre: entre autresmimo jiné, kromě jiného
jour: d'un jour à l'autrekaždým dnem v nejbližší době
moment: d'un moment à l'autrekaždou chvíli, každým okamžikem
nous: nous autresmy ostatní
part: d'autre partmimo to, kromě toho, ostatně na začátku věty
second: à nulle autre secondekteré(mu) není na světě rovno
temps: de temps en temps, de temps à autrečas od času, občas
derrière: marcher l'un derrière l'autrejít jeden za druhým
le, la: l'un... l'autrejeden... druhý
le, la: l'un ou l'autrejeden nebo druhý
manière: de toute manière, d'une manière ou d'une autre(ať) tak nebo onak
part: de part et d'autrez obou stran, na obou stranách
part: autre partjinde, jinam
soi: un autre soi-mêmedruhé já
tout: tous les autresvšichni ostatní
absorber: Une entreprise qui en a absorbé une autre.Společnost, která pohltila jinou.
foutre: Tu n'as vraiment rien d'autre à foutre ?Fakt nemáš nic jinýho na práci?
barrière: être de l'autre côté de la barrièrebýt na druhé straně barikády
chanson: Voilà une autre chanson.To je jiná.
envoyer: envoyer qqn dans l'autre monde; fam. envoyer qqn ad patresposlat koho na onen svět
expédier: expédier qqn dans l'autre mondeposlat koho na onen svět
manche: hovor. C'est une autre paire de manches.To je něco jiného.
minute: d'une minute à l'autreco nevidět; každým okamžikem
mœurs: autres temps, autres mœursjiná doba, jiný mrav
procès: sans autre forme de procèsbez dlouhých okolků