Podstatné jméno ženské
- mano de obra pracovní síla
- mano derecha pravá ruka pomocník
- manos libres handsfree, hands-free
- a mano po ruce, blízko
- a mano armada ozbrojený přepadení ap.
- abrir la mano nastavit ruku v prosbě
- otevřít ruku dávat peníze
- con una mano atrás y otra delante na mizině, bez penězcon una mano atrás y otra delante hovor. švorc
- de primera/segunda mano z první/druhé ruky zboží
- echar una mano pomoci
- mano a mano ruku v ruce
- přímý souboj, muž proti muži bojovat
Vyskytuje se v
brzda: ruční/nožní brzdafreno de mano/de pie
čistý: přen. čisté rucemanos limpias
chytit: přen. chytit při činu kohopillar a algn con las manos en la mesa, coger a algn con el hurto en las manos
loupežný: ozbrojené loupežné přepadeníatraco a mano armada
myšlenka: utkvělá myšlenkamanía
napsat: napsat rukouescribir a mano
nastavit: nastavit rukunatáhnout extender la mano, otevřít dlaň abrir la mano
nástroj: tech. ručníherramienta de mano
pilka: ruční pilkasierra de mano
podat: podat ruku komudar/estrechar la mano a algn
podat: podat si ruce potřást ap.estrecharse las manos
potřást: potřást rukou komuestrechar/sacudir/dar la mano a algn
požádat: požádat o rukupedir la mano
pravidlo: fyz. pravidlo pravé rukyley de la mano derecha
pravý: pravidlo pravé rukyregla de la mano derecha
při: při činu přistihnout ap.en flagrante, hovor. con las manos en la masa
při: mít při ruce k dispozicitener a mano
přistihnout: přistihnout při činucoger en el acto, přen. coger con las manos en la masa
psát: psát rukou/na strojiescribir a mano/máquina
ruční: ruční brzdafreno de mano/estacionamiento
ruční: Je to ruční práce.Está hecho a mano.
bezmocný: být bezmocnýser impotente; expr. mít svázané ruce tener las manos atadas
dosah: přen. na dosah rukyal alcance de la mano
o: (po)žádat o ruku kohopedir la mano a algn
políbit: políbit komu rukubesar la mano a algn
příruční: příruční lékárničkabotiquín de mano
příruční: příruční zavazadloequipaje de mano
alergický: začít být alergický na kohocoger manía a algn; cogerla con algn
dobrý: Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše.Más vale un pájaro en mano que cien volando.
hrst: Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše.Más vale un pájaro en la mano que cien volando.
abrir: abrir la manobýt štědrý
alzado: a mano alzadaod ruky nakreslit ap.
arma: con las armas en la manose zbraní v ruce
echar: echar una mano/un cablepodat pomocnou ruku
ganar: ganar por la manopředběhnout konkurenci ap.
imposición: imposición de manosvkládání rukou
manía: manía persecutoriastihomam
obra: mano de obrapracovní síla
silla: silla de manosnosítka pro krále ap.
apretón: apretón de manosstisk ruky
armado: a mano armadaozbrojený přepadení ap.
atraco: atraco a mano armadaozbrojené loupežné přepadení
cambiar: cambiar de manoszměnit majitele věc
entrelazar: entrelazar las manoschytit se za ruce
equipaje: equipaje de manopříruční zavazadlo
escalera: escalera de manožebřík
escribir: escribir a mano/máquinapsát rukou/na stroji
espejo: espejo de manozrcátko
estrechar: estrechar la mano a algnstisknout ruku komu
izquierdo: a mano izquierdadoleva, vlevo směr
lleno: a manos llenasplnýma rukama rozdávat
maña: tener maña para algbýt šikovný na co
petición: petición de manožádost o ruku
atar: atar de pies y manos a algnsvázat ruce komu
bordar: bordar a manoručně vyšívat
lavar: lavarse las manosumýt si ruce
toalla: toalla de manosručník na ruce
contar: contarse con los dedos de la manodát se spočítat na prstech jedné ruky
derecho: brazo derecho/mano derechapravá ruka
llegar: llegar a las manos de algndostat se do rukou komu