Přídavné jméno
- (k praní) стира́льный, для сти́рки, мо́ечныйprací prášekстира́льный порошо́кprací prostředekстира́льное сре́дство
- (omyvatelný, pratelný) стира́ющийся, мо́ющийся
bakalářský: bakalářská práceбакала́врская рабо́та
bezpečnost: bezpečnost práceохра́на труда́
burza: burza práceби́ржа труда́
dělba: dělba práceразделе́ние труда́
diplomový: diplomová práceдипло́мная рабо́та, hovor. дипло́м
disertační: disertační práce disertaceдиссерта́ция
domácí: domácí práceдома́шние рабо́ты
duševní: duševní práceу́мственный труд
fůra: mít fůru práceиме́ть мно́го дел
habilitační: habilitační práceдиссерта́ция на соиска́ние учёной сте́пени кандида́та нау́к
ilegální: ilegální práceподпо́льная рабо́та
montážní: montážní práceстрои́тельно-монта́жные рабо́ты
nad, nade: práce nad hlavuрабо́ты вы́ше головы́
neschopný: neschopný práceнетрудоспосо́бный
nucený: nucené práceпринуди́тельные рабо́ты
pohovor: přijímací pohovor (do práce)собесе́дование при приёме на рабо́ту
ponořit se: ponořit se do práceзарабо́таться
popis: popis práceопределе́ние де́ятельности
posadit se: posadit se k práciсесть за рабо́ту
práce: práce přes časсверхуро́чная рабо́та
práce: práce v domácnostiдома́шний труд
práce: ruční práceрукоде́лие
práce: práce ve výškách, výškové práceрабо́ты на высоте́
práce: produktivita práceпроизводи́тельность труда́
práce: chodit do práceходи́ть на рабо́ту
práce: práce z domuрабо́та на дому́
práce: písemná práceпи́сьменная рабо́та
práce: ročníková práceкурсова́я (рабо́та)
práce: disertační práceдиссерта́ция
práce: diplomová práceдипло́мная рабо́та
práce: slohová práce(кла́ссное) сочине́ние
bavit: Práce mě už nebaví.Рабо́та меня́ уже́ не интересу́ет.
bourací: stav. bourací práceподрывны́е рабо́ты; рабо́ты по сно́су (зда́ний)
bránit: bránit komu v práciпрепя́тствовать рабо́те кого
čas: Je čas jít do práce.Пора́ идти́ на рабо́ту.
dát se: dát se do práceвзя́ться за рабо́ту
dělat: dělat svou práciде́лать/выполня́ть свою́ рабо́ту
demoliční: demoliční práceрабо́ты по сно́су зда́ний
dohoda: dohoda o provedení práceдогово́р на выполне́ние рабо́т
dojíždět: dojíždět do práce vlakemе́здить на рабо́ту на по́езде
dokončovací: stav. dokončovací práceотде́лочные рабо́ты
hnát: hnát koho do práceзаставля́ть рабо́тать
hrůza: Mám práce až hrůza.У́жас ско́лько у меня́ рабо́ты.
hygiena: hygiena práceгигие́на труда́
chodit: chodit do práce/školyходи́ть на рабо́ту/в шко́лу
klempířský: klempířské práceжестяны́е рабо́ты
kontrola: kontrola práceконтро́ль за рабо́той
manuální: manuální práceфизи́ческий труд
mechanický: mechanická práceмехани́ческий труд
mít: Mám práci.У меня́ дела́.; Я за́нятый.
na: práce na týdenрабо́та на одну́ неде́лю
namáhavý: namáhavá práceнапряжённая рабо́та
nastoupit: nastoupit do práceвы́йти на рабо́ту
nepřítomnost: nepřítomnost v práciнея́вка на рабо́те
obhájit: obhájit disertační práciзащити́ть диссерта́цию
obhajoba: obhajoba diplomové práce/disertaceзащи́та дипло́мной рабо́ты/диссерта́ции
odcházet: odcházet za pracíуходи́ть на за́работки
odložit: odložit práci na zítřekоста́вить рабо́ту на за́втра
omluvit: nepřítomnost v práci omluvit nemocíоправда́ть нея́вку на рабо́те боле́знью
poctivě: poctivě odvedená práceка́чественно сде́ланная рабо́та
pohánět: pohánět do práceгнать с рабо́той
pohltit: Práce ho zcela pohltila.Рабо́та захвати́ла его́ целико́м.
pokrývačský: pokrývačské práceкро́вельные рабо́ты
polní: polní práceполевы́е рабо́ты
poohlédnout se: poohlédnout se po nové práciпоиска́ть но́вую рабо́ту
pošilhávat: pošilhávat po práci v zahraničíприсма́тривать себе́ рабо́ту за рубежо́м
pouštět se: pouštět se do práceбра́ться за рабо́ту/де́ло
povýšení: dosáhnout povýšení v práciполучи́ть повыше́ние по слу́жбе
práce: domácí práce z matematikyдома́шнее зада́ние по матема́тике
práce: dát se do práceвзя́ться/приня́ться за рабо́ту
až: Mám práce až nad hlavu.У меня́ дел по го́рло.
bez, beze: Bez práce nejsou koláče.Без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́.
koláč: Bez práce nejsou koláče.Без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́.
kvapný: Práce kvapná málo platná.Поспеши́шь, люде́й насмеши́шь.
od, ode: Práce mu jde od ruky.Рабо́та у него́ гори́т в рука́х.
od, ode: Práce mu jde od ruky.Рабо́та у него́ в рука́х гори́т.
ovoce: Práce přinesla své ovoce.Рабо́та принесла́ свои́ плоды́.
platný: Práce kvapná málo platná.Поспеши́шь - люде́й насмеши́шь.
plný: Má plné ruce práce.Рабо́ты у него́ по го́рло.
potom: Nejdřív práce, potom zábava.Де́лу вре́мя, поте́хе час.; Ко́нчил де́ло гуля́й сме́ло.
безопа́сность: безопа́сность труда́bezpečnost práce
ка́торжный: ка́торжные рабо́тыnucené práce
курсово́й: курсова́я (рабо́та)ročníková práce
охра́на: охра́на труда́bezpečnost práce
порошо́к: стира́льный порошо́кprací prášek
принуди́тельный: принуди́тельные рабо́тыnucené práce
рабо́та: рабо́та на высоте́výšková práce
рабо́та: контро́льная рабо́таpísemka, písemná práce ve škole
рабо́та: курсова́я/дипло́мная рабо́таročníková/diplomová práce na VŠ
сре́дство: мо́ющее/стира́льное сре́дствоmycí/prací prostředek