Přídavné jméno
- (k praní) стира́льный, для сти́рки, мо́ечныйprací prášekстира́льный порошо́кprací prostředekстира́льное сре́дство
- (omyvatelný, pratelný) стира́ющийся, мо́ющийся
bakalářský: bakalářská práceбакала́врская рабо́та
bezpečnost: bezpečnost práceохра́на труда́
dělba: dělba práceразделе́ние труда́
diplomový: diplomová práceдипло́мная рабо́та, hovor. дипло́м
disertační: disertační práce disertaceдиссерта́ция
domácí: domácí práceдома́шние рабо́ты
duševní: duševní práceу́мственный труд
fůra: mít fůru práceиме́ть мно́го дел
habilitační: habilitační práceдиссерта́ция на соиска́ние учёной сте́пени кандида́та нау́к
ilegální: ilegální práceподпо́льная рабо́та
montážní: montážní práceстрои́тельно-монта́жные рабо́ты
nad, nade: práce nad hlavuрабо́ты вы́ше головы́
neschopný: neschopný práceнетрудоспосо́бный
nucený: nucené práceпринуди́тельные рабо́ты
bavit: Práce mě už nebaví.Рабо́та меня́ уже́ не интересу́ет.
bourací: stav. bourací práceподрывны́е рабо́ты, рабо́ты по сно́су (зда́ний)
bránit: bránit komu v práciпрепя́тствовать рабо́те кого
čas: Je čas jít do práce.Пора́ идти́ на рабо́ту.
dát se: dát se do práceвзя́ться за рабо́ту
dělat: dělat svou práciде́лать/выполня́ть свою́ рабо́ту
demoliční: demoliční práceрабо́ты по сно́су зда́ний
dohoda: dohoda o provedení práceдогово́р на выполне́ние рабо́т
dojíždět: dojíždět do práce vlakemе́здить на рабо́ту на по́езде
dokončovací: stav. dokončovací práceотде́лочные рабо́ты
hnát: hnát koho do práceзаставля́ть рабо́тать
hrůza: Mám práce až hrůza.У́жас ско́лько у меня́ рабо́ты.
hygiena: hygiena práceгигие́на труда́
chodit: chodit do práce/školyходи́ть на рабо́ту/в шко́лу
klempířský: klempířské práceжестяны́е рабо́ты
kontrola: kontrola práceконтро́ль за рабо́той
manuální: manuální práceфизи́ческий труд
mechanický: mechanická práceмехани́ческий труд
mít: Mám práci.У меня́ дела́., Я за́нятый.
na: práce na týdenрабо́та на одну́ неде́лю
namáhavý: namáhavá práceнапряжённая рабо́та
nastoupit: nastoupit do práceвы́йти на рабо́ту
nepřítomnost: nepřítomnost v práciнея́вка на рабо́те
obhájit: obhájit disertační práciзащити́ть диссерта́цию
obhajoba: obhajoba diplomové práce/disertaceзащи́та дипло́мной рабо́ты/диссерта́ции
odcházet: odcházet za pracíуходи́ть на за́работки
odložit: odložit práci na zítřekоста́вить рабо́ту на за́втра
omluvit: nepřítomnost v práci omluvit nemocíоправда́ть нея́вку на рабо́те боле́знью
až: Mám práce až nad hlavu.У меня́ дел по го́рло.
bez, beze: Bez práce nejsou koláče.Без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́.
koláč: Bez práce nejsou koláče.Без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́.
kvapný: Práce kvapná málo platná.Поспеши́шь, люде́й насмеши́шь.
od, ode: Práce mu jde od ruky.Рабо́та у него́ гори́т в рука́х.
od, ode: Práce mu jde od ruky.Рабо́та у него́ в рука́х гори́т.
ovoce: Práce přinesla své ovoce.Рабо́та принесла́ свои́ плоды́.
безопа́сность: безопа́сность труда́bezpečnost práce
ка́торжный: ка́торжные рабо́тыnucené práce
курсово́й: курсова́я (рабо́та)ročníková práce
охра́на: охра́на труда́bezpečnost práce
порошо́к: стира́льный порошо́кprací prášek
принуди́тельный: принуди́тельные рабо́тыnucené práce
рабо́та: контро́льная рабо́таpísemka, písemná práce ve škole
рабо́та: курсова́я/дипло́мная рабо́таročníková/diplomová práce na VŠ
сре́дство: мо́ющее/стира́льное сре́дствоmycí/prací prostředek
стира́льный: стира́льный порошо́кprací prášek
тре́боваться: Тре́буются.Volná pracovní místa., Nabídka práce.
труд: производи́тельность труда́produktivita práce
трудово́й: трудово́й коде́ксzákoník práce
у́мственный: у́мственный трудduševní práce
чи́стый: чи́стая рабо́таduševní práce
бра́ться: бра́ться за рабо́туdá(va)t se do práce
взя́ться: взя́ться за рабо́туdát se do práce
восстанови́ть: восстанови́ть кого на рабо́теvzít koho zpět do práce
вы́лететь: Вы́летел с рабо́ты.V práci dostal padáka.
вы́полнить: вы́полнить рабо́туudělat práci
высо́тный: высо́тные рабо́тыvýškové práce
завали́ть: завали́ть рабо́той когоzavalit koho prací
земляно́й: земляны́е рабо́тыzemní práce
знать: знать своё де́лоrozumět své práci
ку́ча: ку́ча делhalda práce
на: быть на рабо́теbýt v práci
на: идти́ на рабо́туjít do práce
опла́та: опла́та труда́výplata, mzda, zaplacení práce
отноше́ние: отноше́ние к рабо́теvztah k práci
повы́сить: повы́сить производи́тельность труда́zvýšit produktivitu práce
подня́ться: Подняла́сь производи́тельность труда́.Zvýšila se produktivita práce.
поступле́ние: поступле́ние на рабо́туnástup do práce
приня́ться: приня́ться за рабо́туpustit se do práce, začít pracovat
с: уйти́ с рабо́тыodejít z práce
сде́льный: сде́льная рабо́таúkolová práce
сезо́нный: сезо́нная рабо́таsezonní práce omezená na určitou dobu
соиска́тель: соиска́тель рабо́тыuchazeč o práci
устро́иться: устро́иться на рабо́туsehnat si práci
физи́ческий: физи́ческий трудfyzická/manuální práce
я́вка: я́вка на рабо́туdocházka do práce
воз: весь воз тяну́тьodedřít všechnu těžkou práci