Hlavní obsah

та́к

Vyskytuje se v

вот: вот такtak takhle, panečku ale

вот: вот так!Tak to je všechno!, Není co dodat! ukončení rozhovoru

давно́: Давно́ бы так!No konečně!

да́лее: и так да́лееa tak dále

записа́ть: так и запи́шемať se stane

знать: так и знайto si piš, na to vem jed

как: как... такkdyž..., (tak)..., jakmile..., tak...

клю́ква: Вот так клю́ква!A sakra!, To jsou věci!

называ́ть: так называ́емыйtakzvaný, tak řečený

оно́: Так вот оно́ что!Tak takhle je to!, Tak to je teda!

пойти́: так не пойдётtak(hle) by to nešlo

поско́льку: поско́льку... то (так)jelikož, protože, poněvadž

себе́: так себе́nic zvláštního, nic extra, průměr

сяк: и так и сякtak i onak, všelijak

фунт: Вот так фунт!To jsou věci!

шту́ка: Вот так шту́ка!Kruci!, Ty vole!, To je super!

то́чно: так то́чноano, tak jest, voj. provedu

на́до: Так ему́ и на́до.Dobře mu tak.; Patří mu to.

нече́стно: Так нече́стно.To není čestné.

приня́ть: Так не при́нято.To není přípustné.

сюрпри́з: Вот так сюрпри́з!To je ale překvapení!

тра́титься: Заче́м вы так тра́титесь?Proč si děláte takovou škodu?

че́стно: Так не че́стно.To není fér.

что: Сказа́л так ти́хо, что никто́ не услы́шал.Řekl to tak tiše, že ho nikdo neslyšel.

чуде́сно: Жить так чуде́сно!Žít je nádherné!

про́сто: Про́сто так.Jen tak.

ребро́: Так похуде́л, что одни́ рёбра оста́лись.Zhubl tak, že mu lezou žebra.

či: ať tak, či onak v každém případěтак и́ли ина́че

jak: Jak řekl, tak udělal.Как сказа́л, так и сде́лал.

jako: tak jako tak bez toho, stejněвсё равно́, так и так

než: (tak rychle,) než bys řekl švec(так бы́стро,) что а́хнуть не успе́ешь

onak: ať tak či onakтак и́ли ина́че, и так и э́так

prdel: Do prdele!Чёрт!, Ёб твою́ мать!, Мать его́ так!

tak: tak zvanýтак называ́емый

ujít: Ujde to.Так себе́., Пойдёт.

zvaný: tak zvanýтак называ́емый

dál: a tak dálи так да́лее; и т.д.

dál: Takhle už to dál nejde.Так да́льше де́ло не пойдёт.

extra: nic extraничего́ осо́бенного; так себе́

hodný: Buďte tak hodný.Бу́дьте (так) любе́зны.

jádro: V jádru není tak špatný.По су́ти, он не так плох.

jak to: Nepřijde. Jak to nepřijde?Он не придёт. Как так не придёт?

jako: v zimě jako v létěкак зимо́й, так и ле́том

jít: Tak to dál nepůjde.Так э́то да́льше не пойдёт.

klapat: Tady něco neklape.Здесь что́-то не так.

nechat: Já to tak nenechám.Я э́то так не оста́влю.

plácnout: To jsem jen tak plácnul.Э́то я про́сто так ля́пнул.

prohlížet (si): prohlížet si ze všech stranрассма́тривать и так и сяк

provést: voj. Provedu!Есть!; Так то́чно!

překvapení: To je překvapení!Вот (так) сюрпри́з!

takto: Takto to dál nejde.Так да́льше не пойдёт.

žebro: Zhubl tak, že mu lezou žebra.Так похуде́л, что одни́ рёбра оста́лись.

: ať tak či onak v každém případěтак и́ли ина́че

: hnát se, až se za patami prášíмча́ться так что пя́тки сверка́ют

hrát: Tady něco nehraje.Тут что́-то не так.

když: Ber, když dávají.Бла́го даю́т, так бери́.

patřit: Patří ti to!Так тебе́ и на́до!

tak: abych tak řekl...так сказа́ть...

tak: Je to tak?Так ли э́то?

tak: Tak je (to) třeba!Так и на́до!

tak: Dobře ti tak.Так тебе́ и на́до.

tak: Buďte tak laskav.Бу́дьте так любе́зны.

ustlat si: Jak si kdo ustele, tak si i lehne.Что посе́ешь, то и пожнёшь.; Как посте́лешь, так и поспи́шь.

za: Za tím něco vězí.Тут что́-то не так.

zle: Nikdy není tak zle, aby nemohlo být ještě hůř.Никогда́ не быва́ет так пло́хо, что́бы не могло́ быть ещё ху́же.

zlé: Když to nejde po dobrém, půjde to po zlém.Не мытьём, так ка́таньем.

zvyk: To je u nás zvykem.У нас так при́нято.