Vyskytuje se v
запята́я: до после́дней запято́йdo puntíku/mrtě naučit se ap.
издыха́ние: до после́днего издыха́нияdo posledního dechu
писк: после́дний писк мо́дыposlední výkřik módy
прости́ть: после́днее прости́ (сказа́ть)poslední sbohem (dát)
вре́мя: в после́днее вре́мяposlední dobou
о́чередь: в после́днюю о́чередьnakonec, v poslední řadě
проща́ние: после́днее проща́ниеposlední rozloučení s nebožtíkem
шанс: после́дний шансposlední šance
за: за после́днее вре́мяv poslední době
крик: после́дний крик мо́дыposlední výkřik módy
кусо́к: гото́в отда́ть после́дний кусо́кrozdělil by se o poslední sousto; dal by první poslední
промо́кнуть: промо́кнуть до (после́дней) ни́ткиpromoknout na kůži
вздох: испусти́ть после́дний вздохnaposledy vydechnout; vypustit duši
ка́пля: сража́ться до после́дней ка́пли кро́виbojovat do poslední kapky krve
наде́жда: Наде́жда умира́ет после́дней.Naděje umírá poslední.
ни́тка: обобра́ть кого до (после́дней) ни́ткиoškubat koho o peníze
смея́ться: Смеётся тот, кто смеётся после́дний.Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.
bez, beze: beze zbytkuдо после́днего пу́нкта
doba: poslední dobouв после́днее вре́мя
hodinka: přen. poslední hodinkaпосле́дний час
chvíle: na poslední chvíliв после́дний моме́нт
naposled: poprvé a naposled(в) пе́рвый и (в) после́дний раз
neposlední: v neposlední řaděне в после́днюю о́чередь
písmenko: do posledního písmenkaдо после́дней бу́квы
poslední: poslední přáníпосле́днее жела́ние
poslední: poslední vůleзавеща́ние, после́дняя во́ля
poslední: poslední dobouв после́днее вре́мя
poslední: v neposlední řaděне в после́днюю о́чередь
výkřik: přen. poslední výkřik módyпосле́дний писк мо́ды
aktualizace: poslední aktualizace stránkyпосле́днее обновле́ние са́йта
informace: podle posledních informacíпо после́дним сообще́ниям
konečný: med. konečné stadium chorobyпосле́дняя ста́дия боле́зни
móda: oblékat se podle poslední módyодева́ться по после́дней мо́де
oblečený: Je oblečený podle poslední módy.Оде́т по после́дней мо́де.
pochovat: pochovat poslední naději na úspěchпохорони́ть после́днюю наде́жду на успе́х
poslední: poslední novinkyпосле́дние но́вости
poslední: až na posledním místěто́лько на после́днем ме́сте
přání: splnit poslední přáníиспо́лнить после́днее жела́ние
stupeň: v pokročilém stupni těhotenstvíв после́дней ста́дии бере́менности
varování: To je poslední varování.Э́то после́днее предупрежде́ние.
být: být u konce se silamiбыть на после́днем дыха́нии
dech: do posledního dechuдо после́днего вздо́ха
dvanáct: za pět minut dvanáct v poslední chvíliв (са́мую) после́днюю мину́ту
dvanáctý: v hodině dvanácté na poslední chvíliв (са́мое) после́днее мгнове́ние
kapka: To byla poslední kapka.Э́то была́ после́дняя ка́пля.
minuta: za pět minut dvanáctв после́дний моме́нт
móda: poslední výkřik módyпосле́дний крик мо́ды
naposled: Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.Хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним.
poslední: Dělám všechno na poslední chvíli.Я де́лаю всё в после́днюю мину́ту.
poslední: Musí mít poslední slovo.Он до́лжен име́ть после́днее сло́во.
poslední: podle poslední módyпо после́дней мо́де
puntík: do posledního puntíkuдо мельча́йших подро́бностей; до после́дней ме́лочи
smát se: Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.Хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дний.
tažení: být v posledním taženíбыть при после́днем издыха́нии
tělo: do roztrhání tělaдо после́днего (издыха́ния)
trumf: vynést poslední trumfвы́ложить после́дний (свой) ко́зырь
vydechnout: vydechnout naposledyиспусти́ть после́дний вздох