Hlavní obsah

о́чередь

Podstatné jméno, rod ženský-и; -и, -е́й

  1. řada, pořadí, pořádek abecední ap.по о́чередиpo pořádku, jeden za druhýmв свою́ о́чередьco se mě týče, pokud jde o mě
  2. pořadí, řada místo v řaděЧья о́чередь?Kdo je na řadě?в пе́рвую о́чередьv první řadě, předevšímв после́днюю о́чередьnakonec, v poslední řadě
  3. fronta, zástup, řada
  4. úsek, část metra ap., etapa výstavby ap.
  5. voj.dávka ran z kulometu ap.

Vyskytuje se v

стоя́ть: стоя́ть в о́чередиstát ve frontě

вне: пройти́ вне о́чередиdostat se mimo pořadí; projít bez fronty

за: О́чередь за тобо́й.Řada je na tobě.

сего́дня: Сего́дня моя́ о́чередь.Dnes je řada na mně.

fronta: čekat ve frontěстоя́ть в о́череди

neposlední: v neposlední řaděне в после́днюю о́чередь

poslední: v neposlední řaděне в после́днюю о́чередь

první: v první řadě předevšímв пе́рвую о́чередь

řada: v první řadě za prvéв пе́рвую о́чередь, во-пе́рвых

fronta: postavit se do frontyвстать в о́чередь

fronta: fronta na vstupenkyо́чередь за биле́тами

předběhnout: předběhnout ve frontěобойти́ о́чередь; пройти́ без о́череди

řada: Kdo je na řadě?Чья о́чередь?

řada: Jsem na řadě.Моя́ о́чередь.

stání: stání ve frontěстоя́ние в о́череди

stát: stát ve frontě na coстоя́ть в о́череди за чем

stavět se: stavět se do řady/fronty/dvojicстанови́ться в строй/о́чередь/па́ру

vystát: vystát frontu na banányвы́стоять о́чередь за бана́нами

dojít: přen. Na každého jednou dojde.До ка́ждого дойдёт о́чередь.