Vyskytuje se v
аз: ни аза́ (в глаза́) не знатьnevědět ani ň
бог: Бог зна́ет/ве́даетbůhví
дать: дать знать о ком/чёмoznámit co, podat zprávu o kom/čem
знать: бу́дешь знатьzapíšeš si to za uši
знать: интере́сно знатьrád(a) bych věděl(a)
знать: зна́ю я тебя́(však) já tě znám
знать: так и знайto si piš, na to vem jed
пра́во: где пра́во, где ле́во (не зна́ет)neví, která bije
у́сталь: не знать уста́лиneznat únavu, být neúnavný
бог: бог зна́ет ктоbůhvíkdo
бог: бог зна́ет чтоbůhvíco
де́ло: хорошо́ знать своё де́ло(dobře) ovládat svou profesi
знать: знать по-ру́сскиumět rusky
знать: знать своё де́лоrozumět své práci
знать: дать знать о себе́ozvat se; dát o sobě vědět
клони́ть: Зна́ю, к чему́ ты кло́нишь.Vím, kam míříš.
о́пыт: знать по (со́бственному) о́пытуznát z (vlastní) zkušenosti
поле́зно: Поле́зно знать.Je dobré vědět.
положи́тельно: Он положи́тельно не зна́ет,...Vůbec neví,...
хоте́ться: Мне бы хоте́лось знать...Rád bych věděl...
брод: Не зна́я бро́ду, не су́йся в во́ду.Neumíš plavat, nelez k vodě.
край: Моя́ ха́та с кра́ю, ничего́ не зна́ю.přen. Já nic, já muzikant.
кто: Кто его́ зна́ет!Kdo ví!
па́лец: знать кого/что как свои́ пять па́льцевznát koho/co jako své boty
прекра́сно: Ты ведь прекра́сно зна́ешь...Však ty moc dobře víš...
пять: знать как свои́ пять па́льцевznát jako své boty
сверчо́к: Всяк сверчо́к знай свой шесто́к.Ševče, drž se svého kopyta.
со́весть: На́до и со́весть знать.Je třeba znát hranice.
соста́риться: Мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришься.Kdo je moc zvědavý, bude brzo starý.
copak: Copak to nevíš?Неуже́ли ты э́того не зна́ешь?
dobře: Umí dobře rusky.Хорошо́ зна́ет ру́сский язы́к.
doslech: znát (jen) z doslechuзнать то́лько по наслы́шке; с чужи́х слов говори́ть
jak: Jak to mám vědět?Отку́да мне знать?
ještě: Ještě tak umět anglicky!Хорошо́ бы англи́йский знать!
jistě: Nevím to jistě.То́чно не зна́ю.
kdyby: Kdybych to věděl, nešel bych.Е́сли бы знал, я бы не пошёл.
kout: znát každý koutзнать ка́ждый уголо́к
náhodou: Nevíte náhodou...Вы случа́йно не зна́ете...
nuance: znát všechny nuanceзнать все нюа́нсы
obrátit se: Nevím, na koho se mám obrátit.Я не зна́ю к кому́ мне обрати́ться.
osobně: Znám ho osobně.Я его́ ли́чно зна́ю.
ovládat: ovládat svou profesiхорошо́ знать своё де́ло
počít: Nevím, co si počít.Не зна́ю, что (с)де́лать.
pokud: Pokud vím,...Наско́лько я зна́ю,...
rozumět: rozumět svému řemesluзнать своё де́ло
vědět: dát o sobě vědětдать знать о себе́
zábrana: Nemá žádné zábrany.Не зна́ет никаки́х прегра́д.
zkušený: zkušený lékařо́пытный/зна́ющий врач
znát: znát koho osobněзнать кого в лицо́; знать кого ли́чно
zvědavý: Jsem zvědavý...Мне интере́сно...; Я хочу́ знать...
bota: znát koho jako své botyзнать кого как свои́х пять па́льцев
čert: Čert ví!Чёрт зна́ет!
dohromady: Dohromady nic neví.В о́бщем он ничего́ не зна́ет.
hovno: vědět hovnoни фига́ не зна́ть
malíček: mít co v malíčkuзнать что как свои́ пять па́льцев
mrskat: umět co jako když bičem mrskáзнать назубо́к что
odkud: Odkud to mám vědět?Отку́да мне знать?
přestat: Neví, kdy přestat.Он не зна́ет ме́ры.
příliš: Znám tě příliš dobře.Я сли́шком хорошо́ тебя́ зна́ю.
teplo: sedět (si) v tepleго́ря не знать; жить как у Христа́ за па́зухой
tlačenice: Vyzná se v tlačenici.Он зна́ет все ходы́ и вы́ходы.
umět: Dělej, jak umíš.Де́лай, как зна́ешь.
určitý: nevědět nic určitého jistéhoне знать ничего́ определённого
vědět: Neví, kudy kam.Он не зна́ет, как быть/что к чему́.
vědět: Nevím, nevím. pochybnostiНе зна́ю, не зна́ю.; Уж и не зна́ю.
vidění: znát koho od viděníзнать кого в лицо́
zvědavý: Kdo je zvědavý, bude brzo starý.Мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришься.