Podstatné jméno, rod střední
- ani v nejmenšímnon affatto, per niente
Vyskytuje se v
ani: ani v nejmenším/trochuper nulla, affatto
dávka: v malých dávkácha piccole dosi
do: do nejmenšího detailufino all'ultimo dettaglio
jmenovatel: mat. nejmenší společný jmenovatelil minimo comune denominatore
kalibr: zbraně malého/velkého kalibruarmi di piccolo/grosso calibro
malý: malá písmena v sazbě ap.minuscolo
písmeno: velké/malé písmenolettera maiuscola/minuscola
postava: být malé postavyessere di bassa statura
pysk: anat. velké/malé stydké pyskygrandi/piccole labbra
rozsah: v malém rozsahusu scala ridotta
ručička: hodinová/malá ručičkalancetta delle ore
strana: Malá Strana v Prazela Città piccola
stydký: anat. malé/velké stydké pyskygrandi/piccole labbra
tuňák: zool. tuňák malýtonnetto alletterato
vliv: mít malý vliv dopad na coavere scarso effetto su qc
vůz: astron. Velký/Malý vůzGrande/Piccolo Carro
zlo: menší ze dvou zelil minore dei due mali
malý: Náš dům je ještě menší než váš.La nostra casa è molto più piccola della vostra.
malý: Ty boty jsou mi malé.Le scarpe mi stanno strette.
malý: Když jsem byl malý.Quando ero piccolo.
ponětí: O tom ty nemáš ani nejmenší ponětí.Tu non ne hai la minima idea.
potucha: Nemám nejmenší potuchy.Non ho la minima idea.
sníst: Musím něco (malého) sníst.Devo fare uno spuntino.; Devo mangiare un boccone.
spotřeba: Auto má malou/vysokou spotřebu.L'auto consuma poco/molto.
tušení: Nemám nejmenší tušení.Non ho la minima idea.
vzrůst: být malého vzrůstuessere di statura piccola
svět: Svět je malý.Come è piccolo il mondo!
affatto: niente affattovůbec ne, ani náhodou, ani v nejmenším
benché: il benché minimo(ani) nejmenší, sebemenší tušení ap.
borghesia: alta/media/piccola borghesiavyšší/střední/malá buržoazie
caloria: piccola caloriagramkalorie, malá kalorie
carro: Gran/Piccolo CarroVelký/Malý vůz souhvězdí
civetta: civetta nanakulíšek nejmenší
dettaglio: al dettagliov malém, maloobchodní prodej ap.
dose: a/in piccole/grandi dosiv malých/ve velkých dávkách
entità: danni di lieve entitàškody menšího rozsahu, drobné škody
gallina: gallina prataioladrop malý
gazza: gazza marinaalka malá
idea: non avere (la minima) idea di qnemít ani (nejmenší) ponětí o čem
labbro: anat. grandi/piccole labbravelké/malé stydké pysky
lenticchia: bot. lenticchia d'acquaokřehek menší, žabinec
lettera: lettere maiuscole/minuscolevelká/malá písmena
macchiato: latte macchiato= horké mléko dolité malým množstvím kávy a doplněné mléčnou pěnou
minore: Asia minoreMalá Asie
minuscolo: scritto in minuscolo(na)psaný malými písmeny
minuto: al minutov malém
minuto: comprare/vendere al minutokupovat/prodávat v malém (množství)
misura: di piccola/grande misuramalých/velkých rozměrů
orsa: Orsa Maggiore/MinoreVelká/Malá medvědice souhvězdí
piccolo: il più piccolonejmenší
piccolo: chiedere un piccolo favore a qžádat koho o malou laskavost
piccolo: Il piccolo si è addormentato.Malý usnul.
piccolo: Da piccolo avevo i capelli biondi.Jako malý jsem míval blonďaté vlasy.
pitagorico: tavola pitagoricamalá násobilka tabulka
più: il più piccolo di tuttiten nejmenší ze všech
presso: da pressozblízka, z malé vzdálenosti
provincia: vivere in provinciabydlet na malém městě
sirenetta: La SirenettaMalá mořská víla pohádková postava
statura: Era di piccola statura.Byl malé postavy.
tascabile: un'automobile tascabilemini auto, malé autíčko
tonnetto: tonnetto alletteratotuňák malý
basso: È di bassa statura.Je malé postavy.
macchiare: macchiare di latte il caffèdolít kávu malým množstvím mléka
malinteso: È stato un piccolo malinteso.Došlo k malému nedorozumění.
meno: Questo è il meno che si possa fare.To je to nejmenší, co můžeme udělat.
mettere: Il vicolo mette in una piazzetta.Ulička vede na malé náměstí.
minimo: Questo era il minimo che potessi fare.Bylo to to nejmenší, cos mohl udělat.
minore: La cifra è minore del previsto.Částka je menší, než se předpokládalo.
mio: Questa casa è più piccola della mia.Tento dům je menší než (ten) můj.
nessuno: Non mi dai nessunissimo disturbo.Ani v nejmenším mě nerušíš.
pallido: non avere la più pallida idea di qcnemít ani nejmenší tušení o čem
piccolo: Ha i figli piccoli.Má malé děti.
porzione: porzioni piccolemalé porce
cartuccia: mezza cartucciamalé pivo; prcek; zákrsek malá osoba
minestra: o mangiare questa minestra o saltare questa finestrazvolit si menší zlo
pesce: pesce grosso/piccolo/lessovelká/malá/leklá ryba o osobě
piccolo: Com'è piccolo il mondo!Svět je malý!
solletico: Non gli fa neanche il solletico.Vůbec/Ani v nejmenším mu to nevadí.
tacca: mezza taccapřen. malá ryba; malý pivo o člověku