Hlavní obsah

postava

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (lidské tělo) figura f(o výšce) statura f(co do obrysů) silhouette fbýt malé postavyessere di bassa statura
  2. (literární ap.) personaggio mhlavní postavapersonaggio m principale, (protagonista) protagonista m

Vyskytuje se v

adresa: e-mailová/elektronická adresa el. poštyindirizzo e-mail/di posta elettronica

běžný: běžnou poštouper posta normale

elektronický: elektronická poštaposta elettronica

hlavní: hlavní poštaposta centrale

kontrolní: kontrolní bod/stanicepunto/posto di controllo

letecký: letecká poštaposta aerea

místenkový: místenkový vůzcarrozza con posti prenotabili

místo: místa k sezeníposti a sedere

místo: na místěsul posto, ihned též sul colpo, subito

místo: volná (pracovní) místaposti vacanti, inzeráty ap. posizioni aperte

odeslat: odeslat co poštouspedire/inviare qc per posta

parkovací: parkovací místoposto di parcheggio

placený: dobře placené místoposto ben pagato

pohádkový: pohádkové postavypersonaggi fiabeschi

pořádek: být v pořádkuessere in ordine, essere a posto

pořádek: zasedací pořádek(schema della) assegnazione dei posti

poslat: poslat co poštou/leteckymandare qc per posta/via aerea

pošta: poslat co poštoumandare qc per posta

pošta: leteckou poštoutramite posta aerea

pošta: výp. elektronická poštae-mail , posta elettronica

pošta: vybrat (si) pošturitirare la posta

pošta: na poštěalla posta

potrubní: potrubní poštaposta pneumatica

pracoviště: na pracovištisul posto di lavoro

přespání: místo na přespáníun posto da dormire

sezení: (počet) míst k sezení(numero dei) posti a sedere

schránka: výp. e-mailová schránkacasella di posta elettronica, mailbox

stání: místa k stání v autobuse ap.posti in piedi

stanoviště: kontrolní stanoviště na hranici, při závodech ap.posto di blocco

ústřední: ústřední postava filmu ap.personaggio principale

z, ze: z místa na místoda un posto all'altro

zasedací: zasedací pořádekordine dei posti (a sedere)

zpátky: dát co zpátky na místorimettere qc al suo posto

zpět: dát co zpět na místorimettere qc al suo posto

žádat: žádat o práci (na pozici)/pracovní místo ...fare domanda per un posto (di lavoro)

být: Doklady jsou v pořádku.I documenti sono a posto.

dovést: Dovedu tě na tvé místo.Ti accompagno al tuo posto.

kam: Nemá kam jít.Non ha nessun posto dove andare.

kde: Nemám kde bydlet.Non ho nessun posto dove stare.

klást: Kladli nám různé překážky.Ci hanno posto diversi ostacoli.

mačkat se: Nemačkejte se, je tady místo pro všechny.Non spingete, c'è posto per tutti.

místo: Je to místo volné?È libero questo posto?

místo: Já na tvém místě ...Se fossi in te...; Io al posto tuo...

místo: Jsme na místě. u cíleSiamo arrivati.; Siamo già sul posto.

místo: Místo mě tam šel on.Ci è andato lui al posto mio.

nahradit: Kdo ho teď nahradí?Ora chi prenderà il suo posto?

nával: Byl tam (pěkný) nával.Il posto era affollato.

někam: Dá se tady někam jít? za zábavouC'è un posto dove andare?

nocleh: najít (si) nocleh kdetrovare un posto per pernottare dove

odvést: Odvedli děti do bezpečí.Hanno portato i bambini in un posto sicuro.

pojit se: S tím místem se pojí mnoho tajemství.A quel posto sono legati tanti segreti.

ormeggio: (posto d')ormeggioúvaziště lodí ap., přen. kotviště

posto: al postodi qc (na)místo čeho

che: posto che ..., a patto che ...za předpokladu, že ..., pokud ...

disponibile: posti disponibilivolná místa

disponibilità: disponibilità di posti di lavorovolná pracovní místa

elettronico: posta elettronicaelektronická pošta, e-mail

figura: figura snellaštíhlá postava

forma: forme snelleštíhlá postava

giusto: uomo giusto al posto giustočlověk na správném místě

guida: posto di guidamísto řidiče v autě

immaginario: personaggio immaginariofiktivní postava

mostro: mostro sacromytická postava, legenda

ordinario: posta ordinariaběžná pošta

ordine: ordine dei postizasedací pořádek

per: inviare per postaposlat poštou

personaggio: personaggio principaleústřední postava filmu ap.

personaggio: personaggio storicohistorická postava dějepisně doložená

piede: posto in piedimísto k stání

posta: posta in arrivo/partenzadošlá/odchozí pošta

posta: posta raccomandatadoporučená pošta

posta: posta elettronicaelektronická pošta, e-mail

posta: fermo in postaposte restante

posta: spedire per postaposlat poštou

posta: posta aerealetecká pošta

posta: andare alla postajít na poštu

posta: posta piccoladopisy čtenářů

posta: raddoppiare la postazdvojnásobit sázku

posta: la posta minimaminimální sázka

posta: stare alla postabýt na číhané ve střehu ap.

posto: del postomístní lidé ap.

posto: fuori postonemístný, nevhodný

posto: mettere a posto qcdát co do pořádku

posto: essere a postobýt v pořádku

posto: posto al solemísto na slunci

posto: posto liberovolné místo

posto: posti a sederemísta k sezení

posto: posti in piedimísta na stání

posto: posto di prima filamísto v první řadě

posto: prendere postosednout si