Související hesla
Vyskytuje se v
danno: odškodné, odškodnění, náhrada za škodydanni
dato: vzhledem k čemu, s ohledem na co okolnosti ap.dato, date qc
a: dát co komudare qc a q
abitare: bydlet v podnájmu/u rodičůabitare in affitto/dai genitori
accertamento: zjištění škodaccertamento dei danni
acconto: poskytnout zálohudare un acconto
addio: dát sbohem čemu, skoncovat s čímdare l'addio a qc
addosso: pustit se, (začít) šít, navážet se do koho, zaútočit na koho kriticky ap., dá(va)t co proto komudare addosso a q
adesione: podpořit, podporovat, schvalovat co názorově ap.dare la propria adesione a qc
adito: umožnit přístup, otevřít dveře kam, k čemu, přen. vyvolat co, zavdat příčinu čemudare/lasciare adito a qc
affidamento: vypadat důvěryhodně, budit důvěrudare affidamento
affitto: pronajmout, dát do (pro)nájmu co komudare in affitto qc a q
aiuto: pomoct komudare un aiuto a q
allergia: vyvolat alergii u kohodare allergia, far venire l'allergia a q
alloggio: ubytovat koho, poskytnout ubytování komudare alloggio a q
alt: zastavit, zarazit codare l'alt a qc
altolà: zastavit, zadržet kohodare l'altolà a q
anagrafico: osobní údaje jméno, příjmení, datum a místo narozenídati anagrafici
annusata: přičichnout (si) k čemudare un'annusata a qc
ansa: vyvolat kritiku, zavdat příčinu kriticedare ansa alle critiche
anticipo: složit zálohu na copagare/dare/fare anticipo per qc
appalto: vypsat výběrové řízení/zakázku na co na kontrakt ap.dare qc in appalto
aria: (dát) vyvětrat co, dát na vzduch codare aria a qc
assaggio: dát ochutnat co komudare in assaggio qc a q
assuefazione: být návykovýdare assuefazione
attuazione: uskutečnit, (z)realizovat coportare ad attuazione qc, dare attuazione a qc
avvio: rozjet, rozběhnout, spustit, nastartovat codare l'avvio a qc
bacio: políbit kohodare un bacio a q
banca: databankainform. banca (di) dati
base: databázebase di dati
battuta: nahodit repliku, nahrát na replikudare la battuta
beneplacito: dát souhlas komu k čemudare il beneplacito a q/qc
benvenuto: přivítat, uvítat kohodare il benvenuto a q
botta: dát/dostat ránudare/ricevere una botta
buonanotte: popřát komu dobrou nocdare la buonanotte a q
buonasera: popřát komu dobrý večerdare la buonasera a q
buongiorno: popřát komu dobrý dendare il buongiorno a q
cambio: vystřídat koho stráž ap.dare il cambio a q
capogiro: ohromit, šokovat kohodare il capogiro, far venire il capogiro a q
casino: vytáhnout koho z bryndytogliere q dai casini
cattivo: dá(va)t špatný příkladdare il cattivo esempio
cauzione: složit kaucidare una cauzione
cencio: dostat se z (toho) nejhoršího, vyhrabat se z tohouscire dai cenci
cinque: plácnout si s kýmdare/battere il cinque a q
coccinella: slunéčko sedmitečnécoccinella septempunctata/dai sette punti
coglione: zbavit se koho/čehovulg. levarsi/togliersi dai coglioni q/qc
colpa: vinit koho, dávat vinu komudare la colpa a q
colpo: (roz)dávat/dostávat ránydare/ricevere dei colpi
coltellata: bodnout koho nožemdare una coltellata a q
comando: vydat/splnit rozkazdare/eseguire un comando
commiato: rozloučit se s kým/čímprendere commiato da q/qc, dare commiato a q/qc
compressione: komprese datinform. compressione dei dati
comunicazione: oznámit, sdělit codare la comunicazione di qc
conferma: potvrdit codare conferma di qc
congedo: poslat pryč koho, dovolit odejít, dát odchod komudare il congedo a q
consiglio: poradit, dát radu komudare un consiglio a q
contatto: kontaktní údajedati di contatto
corso: začít, rozběhnout, iniciovat codare corso a qc
cotta: krátce povařit codare una cotta a qc
cozzata: trknout koho/co koza ap.dare un cozzata a q/qc
cozzo: vrazit, narazit do čeho zdi ap.dare un cozzo in qc
credere: přesvědčit koho o čem přimět uvěřitfar credere, dare a credere qc a q
credito: (u)věřit komu/čemudare credito a q/qc
da: blonďatýdai capelli biondi
dai: No tak!, Do toho! povzbuzeníDai!
dannato: jako blázen/ďas intenzivně ap.come un dannato
dare: nařezat komu, zmlátit, zřezat, zbít kohodare botte a q
dare: Má dáti/Dalil dare e l'avere
data: stanovit datum čehofissare la data di qc
amok: dostat amokandare in bestia, montare su tutte le furie, dare in escandescenze
avízo: dát avízo komudare un avviso a q, varovat ap. hovor. fare una soffiata a q
azyl: udělit komu azyldare asilo a q
budit: budit dobrý/špatný dojemdare/fare una buona/cattiva impressione
dát: dát výpověď komupracovníkovi licenziare q, pracovník licenziarsi, rezignovat dare le dimissioni
datum: dnešní datumdata odierna
demise: podat demisidimettersi, dare/rassegnare le dimissioni
dloubnout: dloubnout loktem kohodare una gomitata a q
dřívějšek: z dřívějškadai tempi precedenti
dupnout: dupnout na to/plyndare un colpo di gas
facka: dát komu fackudare uno schiaffo a q
faktický: faktická chybadato sbagliato
fakturační: fakturační údajedati di fatturazione
hodina: dávat hodiny čehodare lezioni di qc
ale: Ale jdi!, Ale (no tak)! nevěřícněMa dai!
cvaknout: Klika cvakla...La maniglia ha dato uno scatto.
daný: Dodržel dané slovo.Ha mantenuto la parola data.
dát se: Nakonec se dal na útěk.Alla fine si è dato alla fuga.
dávat: Co dávají dnes večer?Che cosa danno stasera?
dorazit: Dorazili ho, aby se netrápil.Gli hanno dato il colpo di grazia.
dorážet: Doráželi na nás toulaví psi.Eravamo aggrediti dai cani randagi.
držet: Neumí držet slovo.Non sa mantenere la parola data.
důraz: Důraz je kladen na...Si dà particolare importanza a...
hodit sebou: Hoď sebou, nebo to nestihneme.Datti una mossa, altrimenti non ce la faremo.
hrát: Co hrají (v kině)?Che cosa danno (al cinema)?
hřát: To mě hřeje (u srdce).Mi dà una sensazione confortante.
hřejivý: Mám z toho hřejivý pocit.Mi dà una sensazione confortante.
bít: bít do očí být nápadnýdare nell'occhio
jít: Ta hudba mi jde na nervy.Questa musica mi dà ai nervi.