comunale : consiglio comunale, amministrazione/giunta comunaleobecní/městská rada, obecní zastupitelstvo
ministro : il consiglio dei ministri rada ministrů
mite : venire a (più) miti consigli umoudřit se, dostat rozum přistoupit na kompromis ap.
municipale : consiglio municipaleměstská/obecní rada
pratico : consiglio praticopraktická rada
sorveglianza : econ. consiglio di sorveglianzadozorčí rada
tenere : tenere consiglio con q poradit se s kým
chiedere : Mi ha chiesto consiglio. Požádal mě o radu.
consigliare : Ti consiglio ... Radím ti ...
mestiere : Chiedi consiglio a uno del mestiere. Popros o radu někoho z oboru/branže.
costare : přen. Che ti costa darmi un consiglio ?Co ti to udělá, když mi poradíš?
četba : doporučená četba lettura consigliata
dávka : doporučená denní dávka DDD dose giornaliera consigliata /raccomandata
doporučený : doporučená denní dávka dose giornaliera consigliata
obecní : obecní zastupitelstvo consiglio comunale
rada : řídit se čí radou seguire il consiglio di q
rada : městská rada consiglio comunale
rada : ekon. správní/dozorčí radaconsiglio d'amministrazione/di sorveglianza
zasedací : zasedací místnost sala (per) riunioni, rady ap. sala (di) consiglio , konferenční sala delle conferenze
jmenovaný : Byl jmenovaný předsedou rady. È stato nominato l'amministratore del consiglio.
míněný : dobře míněná rada un consiglio ben intenzionato
myšlený : dobře myšlená rada consiglio inteso bene
poradit : Dej si poradit. Fatti consigliare.
poradit : Co bys mi poradil? (Che) cosa mi consiglieresti ?
poslechnout : Poslechni mě. dej si poradit Segui/Ascolta il mio consiglio. ; Dammi retta.
prosit : Prosím o radu. Un consiglio , per cortesia.
rozumný : rozumná rada consiglio ragionevole