Hlavní obsah

sen

Vyskytuje se v

communion: communion des saintsobcování svatých

dépit: en dépit du bon sensproti zdravému rozumu

histoire: histoire saintebiblická dějeprava

metteur: metteur en scènerežisér

mise: mise en scènerežie, výprava

sacrement: saint sacrementnejsvětější svátost oltářní

sain: sain et saufživ a zdráv

saint: un petit saintsvatoušek, neviňátko

semaine: semaine saintesvatý týden před Velikonocemi

sens: les senssmyslnost, sexuální touha, chtíč

sens: bon senszdravý rozum jednotlivce

sens: sens dessus dessousvzhůru nohama i přen., páté přes deváté

sens: sens devant derrièrepředkem dozadu, zadem dopředu

suaire: Saint suaireSvaté roucho

cauchemar: faire des cauchemarsmít zlé sny

chariot: chariot de foinvůz se senem

commun: sens communzdravý rozum

corps: être sain de corps et d'espritbýt zdravý tělem i duší

croix: Invention de la sainte CroixNalezení svatého kříže

danse: danse de Saint-Guytanec svatého Víta

derrière: sens devant derrièreobráceně zadní částí dopředu

dessous: sens dessus dessousobrácený vzhůru nohama, zpřeházený, zpřevrácený

dessus: sens dessus dessousobrácený vzhůru nohama, zpřeházený, zpřevrácený

écriture: L'Écriture (sainte), les (Saintes) ÉcrituresPísmo svaté Bible

équité: avoir le sens de l'équitémít smysl pro spravedlnost

esprit: être sain de corps et d'espritbýt zdravý na těle i na duchu

giratoire: sens giratoiresměr jízdy na kruhovém objezdu

large: au sens large du termev širším slova smyslu

manquer: manquer de bon sensnemít rozum

massacre: massacre de la Saint-Barthélemybartolomějská noc

privé: acte sous seing privésoukromá/soukromoprávní listina

propre: sens proprepůvodní význam slova ap.

rêve: en rêveve snu

sacrifice: saint sacrifice (de la messe)oběť mše svaté

sain: sain de corps et d'espritzdráv na těle i na duchu, tělesně i duševně zdravý

sain: affaire sainebezpečný obchod

saint: les saints de glaceledoví muži ve Francii 11., 12. a 13. května, v ČR 12., 13. a 14. května

sauf: être sain et saufbýt živ a zdráv

scène: En scène !Na scénu!

scène: mettre en scène(z)inscenovat, (z)režírovat

scène: metteur en scènerežisér

scène: porter à la scène, adapter pour la scènezdramatizovat, upravit pro divadlo

sein: serrer qqn/qqch sur son seinpřitisknout si koho/co na hruď

sens: reprendre (l'usage de) ses sensbýt (opět) při smyslech po omdlení, citovém otřesu ap.

sens: gros bon senszdravý selský rozum

sens: en dépit du bon sensproti zdravému rozumu

sens: abonder dans le sens de qqnplně souhlasit s kým, dávat komu plně za pravdu

sens: en un sensz určitého pohledu, v určitém smyslu

sens: au sens strict/large du termev úzkém/širokém slova smyslu

sens: dans le sens de qqchve směru čeho

sens: dans tous les sens, en tout sensvšemi směry, na všechny strany, křížem krážem

strict: au sens strictpřesně vzato, v přesném smyslu

unique: rue à sens uniquejednosměrná ulice

couler: La Seine coule à Paris.Seina protéká Paříží.

nu: bronzer les seins nusopalovat se nahoře bez

opposé: sens opposéopačný směr

pervertir: pervertir le sens d'un textepřekroutit smysl textu

restreint: sens restreint d'un motužší smysl slova

sain: climat sainzdravé klima

saint: Sainte ViergePanna Maria

saint: Saint-SylvestreSilvestr

sens: sens de l'humoursmysl pro humor

vendredi: Vendredi saintVelký pátek

aiguille: chercher une aiguille dans une botte de foinhledat jehlu v kupce sena

botte: chercher une aiguille dans une botte de foinhledat jehlu v kupce sena

chercher: chercher une aiguille dans une botte de foinhledat jehlu v kupce sena

corps: Une âme saine dans un corps sain.Ve zdravém těle zdravý duch.

désir: prendre ses désirs pour des réalitésplést si realitu se sny, dělat si iluze

devant: sens devant derrièreobráceně zadní částí dopředu

opération: par l'opération du Saint-Espritjako zázrakem

proche: les mots de sens procheslova podobného významu

réchauffer: réchauffer un serpent dans son seinhřát hada na svých prsou

sein: réchauffer un serpent dans son seinhřát si hada na prsou

aliance: Svatá alianceSainte-Alliance

bezpečný: bezpečný obchodaffaire saine

čtvrtek: círk. Zelený čtvrtekjeudi saint

duch: Duch svatýSaint-Esprit, Esprit Saint

hodinový: proti směru hodinových ručičekdans le sens inverse des aiguilles d'une montre

jednosměrný: jednosměrná doprava/ulice/silnicecirculation/rue/voie à sens unique

jeviště: vystoupit na jevištiparaître sur scène

kůže: (vyváznout) se zdravou kůží živ a zdráv(s'en tirer) sain et sauf

lad: bez ladu a skladupêle-mêle, sens dessus-dessous

ledový: ledoví muži 11., 12. a 15. květnales saints de glace

legenda: Legenda o svaté KateřiněLégende de Sainte-Catherine

maltézský: círk. řád maltézských rytířůordre de Malte, ordre de Saint-Jean de Jérusalem

mše: mše svatásainte messe

muž: ledoví muži 11., 12. a 15. květnasaints de glace

návrat: návrat na scénuretour sur la scène

nesmysl: holý nesmyslpur non-sens

nitro: v nitru čehoau sein de qqch